BUZZONI Marina

Qualifica Professoressa Ordinaria
Telefono 041 234 5721
E-mail mbuzzoni@unive.it
Fax 041 234 5706
Web www.unive.it/persone/mbuzzoni (scheda personale)
Struttura Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati
Sito web struttura: http://www.unive.it/dslcc
Sede: Ca' Bembo
Research team Creative arts, cultural heritage and digital humanities
Research team Cross cultural and area studies

Short version

Marina Buzzoni is a graduate of the University of Pavia, where she studied at "Collegio Ghislieri" (http://www.ghislieri.it/). She got her PhD at the University of Florence, and she trained abroad in the Netherlands (University of Leiden) and the UK (Oxford University). Presently, she is Full Professor of Germanic Philology at Ca' Foscari University of Venice.

From 2002 to 2008 she served as coordinator of the Programme in Language Sciences (B.A., M.A.), as well as Vice-Head of the Department of Language Sciences. From November 2009 to October 2012 she was member of the Academic Senate. From January 2013 to October 2016 she has been a member of  Ca’ Foscari Quality Assurance Board (Presidio AVA) and of the Quality Assurance Group for Research.

From October 2016 to the present she has been chair of the "Biblioteca di Area Linguistica-BALI" Board.

From May 2017 to the present she has been member of the Quality Assurance Group of the MA in Language Sciences.

In July 2017 she was appointed coordinator of the curriculum in Linguistics within the PhD programme in "Modern Languages, Cultures and Societies, and Linguistics" for the next three years.

She has taken part in various national and international research projects. She is a member of the Editorial Board of the "Parvum Lexon Stemmatologicum" (present editors-in-chief: Caroline Macè, Philipp Roelli).


Her major scientific interests include Germanic philology and linguistics, translation theory and practice, textual criticism and computational philology.

She is the author of four monographs, as well as various scholarly essays and book-chapters.

  • Affiliations to scientific societies

AIFG - Associazione Italiana di Filologia germanica

AIUCD - Associazione di Informatica Umanistica e Cultura Digitale

EADH - The European Association for Digital Humanities

ESTS - European Society for Textual Scholarship

  • Submitted publications

(1) M. Buzzoni, “Reconstruction vs Documentation: A Survey of Editorial Conundrums and (Ir)reconcilable Positions”, in A. Cipolla (ed.), Constitutio Textus (expected Autumn 2017)

  • Forthcoming publications (monographic and miscellaneous volumes) 

(2) M. Buzzoni, Gamelyn tra fonti medievali e riscritture, Roma: Carocci.

(3) O.E. Haugen (a cura di), Le lingue nordiche medievali. Vol. 1: Testi. Co-autori: M. Bampi, M. Buzzoni, O.E. Haugen, A. Meregalli, L. Panieri, Roma: Aracne editrice.

(4) M. Buzzoni, "A Note on the Runes in The Lover's Message"

(5) M. Buzzoni, "The Orrmulum: English or Anglicized Norse?"


Long version

Education
a.y. 1998-1999: Ph.D. in Germanic and Norse Philology (Università degli Studi di Firenze).

a.y. 1992-1993: Degree summa cum laude and “dignità di stampa” (“publication recommended”) in Foreign Languages and Literatures (Università degli Studi di Pavia) (Università degli Studi di Pavia).
aa.yy. 1989-1990/1993-1994: Student at “Collegio Ghislieri”, Pavia (http://www.ghislieri.it/).

Training abroad
First semester 1993:Universiteit Leiden (The Netherlands)

July/August 1994: Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Germany)

July/August 1998: University of Oxford (St Hugh's College; grant awarded by Collegio Ghislieri).

Academic positions

02.05.2017 to the present: Full Professor of Germanic Philology (S.S.D. L-FIL-LET/15), Università Ca' Foscari Venezia.
01.09.2002 to 1.05.2017: Associate Professor of Germanic Philology (S.S.D. L-FIL-LET/15), Università Ca' Foscari Venezia.
01.11.1999-31.08.2002: University Researcher of Germanic Philology (S.S.D. L-FIL-LET/15), Università Ca' Foscari Venezia.
1996-1999: contract lecturer in Germanic Philology and Germanic Linguistics at “Libera Università di Lingue e Comunicazione” IULM, Milano and Università Ca' Foscari Venezia.

Major University Service Appointments

September 2017 to the present: coordinator of the curriculum in Linguistics of the PhD programme in "Modern Languages, Cultures and Societies, and Linguistics".

May 2017 to the present: Member of the Quality Assurance Group of the MA programme in Language Sciences.

October 2016 to the present: Chair of the "Biblioteca di Area Linguistica-BALI" Board.

January 2013 to 2016: Member of the Quality Assurance Board (Presidio AVA), Ca' Foscari University of Venice.

January 2013 to 2016: Member of the Quality Assurance Group for Research, Ca' Foscari University of Venice.
1st November 2009 to October 2012: Member of the Academic Senate, Ca' Foscari University of Venice.
a.y. 2005-2006 to a.y. 2008-2009: Head of the “Commissione didattica paritetica” (Faculty of Foreign Languages and Literatures).
a.y. 2003-2004 to a.y. 2007-2008: Vice-Head of the Department of Language Sciences, Università Ca’ Foscari Venezia.
a.y. 2002-2003 to a.y. 2005-2006: Coordinator of the Programme in Language Sciences (B.A., M.A.), Università Ca’ Foscari Venezia.

Further Scientific and Organization Appointments
- She has led many projects within the European Social Fund Programme [FSE].
- She is member of the PhD board in “Language Sciences” (Università Ca' Foscari Venezia).
- She is member of the Scientific Committee of the publishing house “Edizioni Ca' Foscari - Digital Editing”.
- She has taken part in the scientific organization of various national and international conferences, both in Italy and abroad.

- She has acted as referee for the Italian Ministry of Education, University and Research (MIUR), for ANVUR, for the Schweizerischer nationalfonds and various foreign Fellowships, as well as for international journals like the Journal of Germanic Linguistics (Cambridge University Press), Translation Studies (Routledge), Linguistica e Filologia (Università di Bergamo).


National and International Research Projects

October 2016 to the present: she takes part as coordinator of the Venice Research Unity in the interdisciplinary project sustained by the Italian Ministry of Education, University and Research (MIUR) and titled "A.L.I.M. (Archivio digitale della Latinità Italiana del Medioevo: http://www.alim.dfll.univr.it). Prassi e teoria dell’archiviazione informatica e del trattamento filologico-ecdotico dei testi medievali", coordinated by Edoardo D'Angelo, Università di Napoli Suor Orsola Benincasa (Prin-2015).
Autumn 2013- March 2017: she takes part as member of the Venice Research Unit in the interdisciplinary project sustained by the Italian Ministry of Education, University and Research (MIUR) and titled “Digital Archive of Medieval Latin Texts from Italy (ALIM)”, coordinated by Francesco Stella, University of Siena (Prin-2012).
2011 to 2015: she collaborates in the programme “Network for Digital Methods in the Arts and Humanities - NeDiMAH”, sustained by the European Science Foundation (WG6).
2010 to the present: she is a member of the International Working Group “Studia Stemmatologica”, originally supported by the Finnish Cultural Foundation.
2006-2008: she takes part as coordinator of the local Research Unity in the interdisciplinary project sustained by the Italian Ministry of Education, University and Research (MIUR) and titled "Composizione, trasmissione e instabilità del testo germanico medievale: nuovi criteri ecdotici e modelli di edizione".
2005-2006: a project on Germanic linguistics is funded by the (Italian) National Research Council [C.N.R.]. Title of the project: “Studio preliminare per la stesura di
un Dizionario Etimologico della lingua Cimbra (DECI)”.
2002-2004: she takes part as coordinator of the local Research Unit in the interdisciplinary project sustained by the Italian Ministry of Education, University and
Research (MIUR) and titled "Riscrittura e intertestualità: metamorfosi, interferenze e reinterpretazioni del testo medievale".
1999-2001: she takes part as member of the local Research Unit in the interdisciplinary project sustained by the Italian Ministry of Education, University and Research (MIUR) and titled "La modernizzazione del testo medievale. Problemi di ricezione e di traduzione".
1995: she takes part as an independent collaborator in the project sustained by the (Italian) National Research Council [C.N.R.] and titled "Problemi di traduzione nel
mondo germanico".

Further Projects
She is a member of the Editorial Board of the "Parvum Lexon Stemmatologicum" (editors-in-chief: Caroline Macè, Philipp Roelli).
In 2011 and in 2016 she was granted funds by Ca' Foscari University of Venice for the programme "Marco Polo elettronico. Per l'edizione critica digitale de I viaggi di Messer Marco Polo" (with Eugenio Burgio and Antonella Ghersetti).

Scientific Interests
Her major scientific interests include Germanic linguistics - within which she has published various scientific essays on historical semantics, pragmatics and formal linguistics - translation theory and practice, textual criticism and computational philology. She has authored four books (Il genere “incantesimo” nella tradizione anglosassone, 1996; Le sezioni poetiche della Cronaca Anglosassone: edizione e studio tipologico, 2001; Manuale di Linguistica germanica, co-author Maria Grazia Saibene, 2006; Beowulf al cinema. Quello che le riscritture non dicono, 2010), as well as various scholarly essays and book-chapters.

Forthcoming publications

  • Submitted publications

    (1)M. Buzzoni, “Reconstruction vs Documentation: A Survey of Editorial Conundrums and (Ir)reconcilable Positions”, in A. Cipolla (ed.), Constitutio Textus (expected Autumn 2017).

  • Accepted for publication (monographic and miscellaneous volumes) 

    (2) M. Buzzoni, Gamelyn tra fonti medievali e riscritture, Roma: Carocci.

    (3) O.E. Haugen (a cura di), Le lingue nordiche medievali. Vol. 1: Testi. Coautori: M. Bampi, M. Buzzoni, O.E. Haugen, A. Meregalli, L. Panieri.

    (4) M. Buzzoni, "A Note on the Runes in The Lover's Message"

    (5) M. Buzzoni, "The Orrmulum: English or Anglicized Norse?"

Le informazioni riportate sono state caricate sul sito dell'Università Ca' Foscari Venezia direttamente dall'utente a cui si riferisce la pagina. La correttezza e veridicità delle informazioni pubblicate sono di esclusiva responsabilità del singolo utente.