Home > Ateneo > Organizzazione > Dipartimenti > Dipartimento di Studi sull'Asia e sull'Africa Mediterranea > Dipartimento > Persone DSAAM > Ricerca Persone

Ricerca Persone

Cognome/Nome

Telefono/Fax:

Email

PASSI Federica

Feed RSS Feed RSS degli avvisi personali

 

Al momento non ci sono avvisi

Materiali I.S.A.

 




Didattica a.a. 2014/2015 suddivisa per corsi di laurea

[FM10] ANTROPOLOGIA CULTURALE, ETNOLOGIA, ETNOLINGUISTICA
[LM7] INTERPRETARIATO E TRADUZIONE EDITORIALE, SETTORIALE
[LM20] LINGUE E CIVILTÀ DELL'ASIA E DELL'AFRICA MEDITERRANEA
[LT40] LINGUE, CULTURE E SOCIETÀ DELL'ASIA E DELL'AFRICA MEDITERRANEA

 

  • I semestre

a Venezia (Pal. Vendramin): mercoledi' su appuntamento
a Treviso (sede S. Paolo):     venerdi' h. 12,15 -13,15

 

 

 



Attività e competenze di ricerca

Settore Scientifico Disciplinare (SSD) di afferenza
Aree e linee di ricerca

Competenze di ricerca

Letteratura cinese moderna e contemporanea

Description
  • Modern and contemporary Chinese literature
Parole Chiave
  • Chinese literature, Literature

Letteratura taiwanese moderna e contemporanea

Description
  • Modern and contemporary Taiwanese literature
Parole Chiave
  • Chinese literature

Traduzione dal cinese all�italiano - Traduttologia

Description
  • Chinese-Italian translation - Translation studies
Parole Chiave
  • Chinese language

Ricerche sviluppate e in corso

Il modernismo nella letteratura cinese e taiwanese del '900

SSD
  • L-OR/21

La traduzione delle lingue orientali: problemi e strategie traduttive

SSD
  • L-OR/21
Altri membri del gruppo di ricerca

Modelli narrativi e linguaggi: analisi dei processi cognitivi e delle modalità di rappresentazione dell'esperienza in testi cinesi moderni e contemporanei

SSD
  • L-OR/21
Altri membri del gruppo di ricerca

Ricezione e traduzione di Italo Calvino in Cina

SSD
  • L-OR/21
Altri membri del gruppo di ricerca

Assimilazione e resistenza: spazi e contesti di definizione delle categorie letterarie cinesi in rapporto ai modelli, alle forme e ai generi della teoria occidentale

SSD
  • L-OR/21
Altri membri del gruppo di ricerca

Aree geografiche in cui si applica prevalentemente l'esperienza di ricerca

Internazionale: Europa, Estremo Oriente

Lingue conosciute

  • Cinese (scritto: avanzato, parlato: avanzato)
  • Inglese (scritto: avanzato, parlato: avanzato)

Pubblicazioni per Anno

In corso di stampa

  • F. Passi «The role and importance of indigenous peoples in the ‘creation’ of Taiwanese literature», I libri e il liuto: Studi in onore di Mario Sabattini, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari , pp. 1-9 (Articolo su libro)
  • F. Passi "Considerazioni teorico-pratiche sulla traduzione delle strutture frastiche dal cinese all’italiano: il caso di Hong Ying", "Atti del XIII Convegno AISC", Milano, Franco Angeli editore, pp. 286-296, Convegno: XIII Convegno AISC, Milano, 22-24 settembre 2011 (Articolo in Atti di convegno)

2013

  • F. Passi "Translation, modernity and the past: the case of Zhang Ailing", "The Ways of Translation: Constraints and Liberties of Translating Chinese", Venezia, CAFOSCARINA, pp. 74-86 (ISBN 9788875433604) (Articolo su libro)

2012

  • PASSI F. La donna vestita di rugiada, Milano, Garzanti, pp. 5-331 (ISBN 9788811686552) (Traduzione di Libro)

2010

  • PASSI F. “Irony, Satire and the Spirit of Resistance: a New Reading of Three Taiwanese Short Stories from the Period of the Japanese Occupation”, in ARCHIV ORIENTÁLNÍ, vol. 78, n. 3, pp. 259-278 (ISSN 0044-8699) (Articolo su rivista)
  • F. PASSI "Shanghai-Taibei (e ritorno): la corrente modernista nel XX secolo sulle due sponde dello stretto di Taiwan" in Paolo De Troia, La Cina e il mondo, ROMA, Edizioni Nuova Cultura, pp. 187-198, Convegno: XI convegno dell'Associazione Italiana Studi Cinesi, Roma, 22-24 febbraio 2007 (ISBN 9788861344921) (Articolo in Atti di convegno)

2009

  • PASSI F. "Taiwan e l'impero nipponico: il linguaggio dell'ironia e della satira in due novelle del periodo dell'occupazione giapponese", Semantiche dell'impero. Atti del Convegno della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, NAPOLI, Scriptaweb, pp. 165-174, Convegno: Semantiche dell'Impero, Venezia, 21 febbraio 2007, 14-15 maggio 2008 (ISBN 9788863810882) (Articolo in Atti di convegno)
  • (a cura di) FERRARI A.,FIORANI F., PASSI F., RUPERTI B. Semantiche dell’Impero. Atti del Convegno della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, Venezia, 21 Febbraio 2007, 14-15 Maggio 2008 in AA.VV., NAPOLI, Scriptaweb, pp. 1-482 (ISBN 9788863810882) (Curatela)

2008

  • PASSI F. Taibei, 1949: l'esilio dalla terraferma in alcuni personaggi femminili di Bai Xianyong, in DEP. DEPORTATE, ESULI, PROFUGHE, vol. 8, pp. 91-99 (ISSN 1824-4483) (Articolo su rivista)

2007

  • PASSI F. Letteratura taiwanese. Un profilo storico, VENEZIA, Cafoscarina, pp. 1-154 (ISBN 9788875431907) (Monografia o trattato scientifico)
  • PASSI F. Alterità e dialogo in una novella di Bai Xianyong: "Funerali di stato", La Cina e l'altro. Atti del IX Convegno nazionale A.I.S.C., NAPOLI, Università degli studi di Napoli "L'Orientale", pp. 117-125, Convegno: IX Convegno dell'Associazione Italiana Studi Cinesi, Napoli-Capri, 14-16 OTTOBRE 2003 (ISBN 9788895044040) (Articolo in Atti di convegno)
  • PASSI F. Le problematiche che emergono dall'approccio traduttologico al romanzo "Qiwang" di Zhang Xiguo, Percorsi della civiltà cinese fra passato e presente, VENEZIA, Cafoscarina, pp. 353-360, Convegno: Atti del X convegno dell'Associazione Italiana di Studi Cinesi, Venezia, 10-12 marzo 2005 (ISBN 9788875431167) (Articolo in Atti di convegno)

2005

  • PASSI F. Ironia e resistenza in un autore taiwanese del periodo dell'occupazione: Zhu Dianren in M. SCARPARI; T. LIPPIELLO A CURA DI, Caro Maestro... Scritti in onore di Lionello Lanciotti per l'ottantesimo compleanno, VENEZIA, Cafoscarina, pp. 887-895 (ISBN 9788875430580) (Articolo su libro)

2004

  • PASSI F. Re-inventarsi una madrepatria: gli intellettuali taiwanesi alla ricerca di un'eredità culturale nel periodo dell'occupazione in Giusy Tamburello, L'invenzione della Cina, LECCE, CONGEDO, pp. 129-140, Convegno: VIII CONVEGNO A.I.S.C., LECCE, 26-28 APRILE 2001 (ISBN 9788880865940) (Articolo in Atti di convegno)

2002

  • PASSI F. Potatura fuori stagione, in L'INDICE DEI LIBRI DEL MESE, vol. 11, pp. 19-19 (ISSN 0393-3903) (Recensione in rivista)

2000

  • PASSI F. La letteratura taiwanese: un tentativo di definizione oltre il regionalismo, in ANNALI DI CA' FOSCARI, vol. XXXIX, 3 (Serie orientale 31), pp. 393-412 (ISSN 1125-3762) (Articolo su rivista)

1999

  • PASSI F. Il movimento per una nuova letteratura di Taiwan: lo sviluppo del '4 maggio' taiwanese, le influenze e le peculiarità, in ANNALI DI CA' FOSCARI, vol. XXXVIII, 3, pp. 345-372 (ISSN 1125-3762) (Articolo su rivista)

1998

  • PASSI F. Figlia del fiume - La mia odissea nella Cina di Mao, Milano, Arnoldo Mondadori Editore, pp. 1-301 (ISBN 9788804437840) (Traduzione di Libro)
  • PASSI F. La nuova letteratura di Taiwan: l'occupazione giapponese come periodo di formazione di una tradizione taiwanese., vol. 1, pp. 1-178 (Tesi di Dottorato)

Curriculum di Federica PASSI

 Dr. Federica Passi CV
Current Position

Lecturer (since 2004) at Ca’ Foscari University Venice (Italy), Department of Asian and North African Studies.
Modern Chinese: Language, Literature and Translation 


Personal data 
Date and place of birth: June 25, 1968, Verona, Italy
Languages: Italian (native), English (fluent), Mandarin Chinese (fluent)  


Education

1990-91 Mandarin Training Center, Taiwan Shifan Daxue, Taibei

1993 MA degree from Ca’ Foscari University Venice. Major: Chinese Language and Literature.
Dissertation title: “Human Rights Literature in Taiwan during the ‘80s: Lin Shuangbu e Yang Qingchu". Grade: 110/110 summa cum laude

1996 Ruhr University, Bochum (tutor prof. Helmut Martin); China (Beijing and Xiamen University); Taiwan (Taiwan Guoli Shifan daxue)

1998 Ph.D. in Far Eastern Studies from the Istituto Universitario Orientale of Naples. Dissertation title: “Taiwan New Literature: Japanese Occupation as a Forming Period of a Taiwanese Tradition”


Scholarships and grants

1990-91 for Mandarin Training Center, Taiwan Guoli Shifan Daxue, Taibei

1999 Grant for Young Researchers from MURST (Italian Ministry of University and Research) for the project “Narrative production during the Movement for a New Taiwanese Literature (1920-37)”

2009 for Charles University, Prague: exchange of academic staff (Erasmus)

2012 for Ruprecht-Karls Universitat Heidelberg, Institute of Chinese Studies: exchange of academic staff (Erasmus)

Teaching Activity

1999-2004: Chinese Language; Chinese Literature (teaching contracts with Ca’ Foscari University Venice)

2004-to present: Chinese Language; Translation from Chinese/in Chinese; Chinese Literature and Translation  (BA courses, Ca’ Foscari Univ.); Technical and Scientific translation from Chinese; Specialized Translation from Chinese (MA courses, Ca’ Foscari Univ.). Teaching activity held as a university lecturer. 

 

Memberships

AISC Italian Association for Chinese Studies
EACS European Association of Chinese Studies
EATS European Association of Taiwan Studies


Research Projects
1999 Grant for Young Researchers from MURST (Italian Ministry of University and Research) for the project “Narrative production during the Movement for a New Taiwanese Literature (1920-37)”
Currently member of a interdisciplinary and interlinguistic research project on “Translation from Oriental Languages: problems and strategies” (Department of East Asian Studies, Ca’ Foscari)
 
Research areas 

Modern and Contemporary Taiwanese Literature
Modern and Contemporary Chinese Literature
Translation from Chinese; Translation Studies 
Narratology
Children’s Literature


Main Conferences and workshops attended

- 2001 VIII Conference of the Italian Association for Chinese Studies, Lecce. Presented paper: “Re-inventing the Motherland: The Research for a Cultural Heritage in Taiwanese Intellectuals during the Japanese Occupation”
- 2005 X Conference of the Italian Association for Chinese Studies, Venice. Presented paper: “Chess King, Word King: Issues Emerging from a Translation-oriented Analysis of the Novel Qiwang by Zhang Xiguo”
- 2007 XI Conference of the Italian Association for Chinese Studies, Rome. Presented paper: “Shanghai-Taibei (and back): the Modernist Trend during the XX Century on the Two Sides of the Taiwan Strait ”.
- 2008 Conference of the Faculty of Foreign Languages and Literatures, Ca’ Foscari University, Venice. Presented paper: “Irony and Satire in Taiwanese Writers during the Japanese Occupation”
- 2009 International Conference "The Ways of Translation: Constraints and Liberties of Translating Chinese", Treviso. Presented paper: "Translation, Modernity and the Past: the Case of Zhang Ailing"
- 2009 International Workshop “Translating Wor(l)ds: Translation and Transcultural Dialogue in the Literary Experience of Ma Jian and Tawada Yoko”, Venice.
- 2010 Seventh Annual Conference of the European Association of Taiwan Studies, Tuebingen. Presented paper: "Taiwan Starting a Modern Literature: Irony, Satire and Resistance in Fiction from the Japanese Occupation"
- 2010China Yesterday and Today: a Dialogue with Chinese Writers Hong Ying and Zhu Wen”, Venice
- 2011 Co-organizer and participant to the international workshop “Moon Sherbets: Children’s Literature from Eastern Asia”, Venice. Presented paper: “Chinese Children’s Literature in Italy: A Door Yet to be Opened”.
- 2011 XIII Conference of the Italian Association for Chinese Studies, Milan. Presented paper:  "Sentences, authors and cultures: reflections on the translation of sentence structures from Chinese to Italian"
- 2012 Ninth Annual Conference of the European Association of Taiwan Studies, Denmark. Presented paper: "Time, memory and the authenticity of language in a novel by Zhu Tianxin"
- 2013 Tenth Annual Conference of the European Association of Taiwan Studies, Lyon. Presented paper: “The role and importance of aborigines in the Creation of a Taiwanese Literature”
- 2013 XIV Conference of the Italian Association for Chinese Studies, Naples. Presented paper: “Assimilation from the West and Continuity with Tradition in the Modernist-Nativist literary debate in Taiwan”
- 2014 XI Conference of the European Association of Taiwan Studies, Portsmouth, England. Presented paper: “Genres negotiated and translated: a new look into the historiography of Taiwanese literature”


Peer review

For the MA panel at the Annual Conference of the EATS (2013-)
For the journal Archiv Orientalni, articles related to Chinese contemporary literature (2014) 

© Ca'Foscari 2014