STORIA DELLA CULTURA DEI PAESI FRANCOFONI
| Titolo corso in inglese | HISTORY OF FRANCOPHONES CULTURE |
| Anno Accademico | 2011/2012 |
| Codice Insegnamento | LT0440 |
| Crediti formativi universitari | 6 |
| Livello laurea | Laurea dm270 |
| Settore scientifico disciplinare | L-LIN/03 |
| Periodo | II Semestre |
| Anno corso | 3 |
| Sede | VENEZIA |
Docenti
Corsi di laurea e percorsi
Programma
Obiettivi Formativi
Il modulo e destinato in particolar modo agli studenti iscritti al Corso di Studi triennale LCMC (studenti di francese o di letterature postcoloniali anglofone e ispanofone).
Il corso mira, piu in generale, a far raggiungere una conoscenza essenziale della francofonia, nelle sue linee di sviluppo storico e nelle sue coordinate geo-politiche attuali. Piu in particolare, mira a fornire un panorama sufficientemente articolato della cultura dei Caraibi francofoni e delle problematiche a essa inerenti, in un costante raffronto con il resto dei paesi francofoni (in particolare: Africa sub-sahariana, Magreb, Oceano Indiano e Oceano Pacifico, Quebec).
Prerequisiti
Per gli studenti triennalisti di francese: conoscenza della lingua francese abbastanza buona (per gli altri: discreta capacità di comprensione del testo francese scritto).
Contenuti
Ci si accostera alla cultura dei Caraibi francofoni nei suoi fondamenti storici (scoperta e conquista, colonizzazione e schiavitù, lotte per l'indipendenza, ecc.), sociali e linguistici (diglossia o bilinguismo francese-creolo), culturali tradizionali (vudu, folklore) e letterari contemporanei. Sono previste lezioni seminariali sul Québec, sul Magreb e sull’Africa subsahariana con degli specialisti di tali aree culturali. Gli studenti saranno iniziati alla ricerca, mediante Internet, di materiali di approfondimento. E’ previsto l’utilizzo di filmati e materiale sonoro (CD e DVD).
Testi di riferimento
X. Deniau, La Francophonie, Paris, P.U.F., 19922 (pp. 27-45).
M. De Angelis, C. Fiallega, C. Fratta, I Caraibi: la cultura contemporanea, Roma, Carocci, 2003, pp. 7-49
J.-L. Mathieu, Histoire des DOM-TOM, Paris, P.U.F., 1993 (o u.e. ; pp. 5-18).
P. Pluchon, Haiti, Republique caraibe, Paris, Ecole des loisirs, 1974, pp. 31-49
J. Meyer, Esclaves et negriers, Paris, Gallimard, 1986 (pp. 20, 26-28, 43, 47, 60-63, 80-85, 94-97)
P. Pluchon, Les negriers. Le commerce des esclaves africains, Paris, l'ecole des loisirs, 1981, pp. 5-19.
L. Sala-Molins, Le Code Noir, Paris, P.U.F., 1993(3) (articoli: 2, 6, 14, 16, 33, 36, 38, 41, 44, 59; 9, 12, 22, 24, 35, 43)
J. Cauna, Au temps des isles a sucre, Paris, Karthala-ACCT, 1987 (pp. 57-60, 62-63, 82, 87-93, 111-117, 119-125)
L. Hurbon, Pour une sociologie d'Haiti au XXIe siecle. La democratie introuvable, Paris, Karthala, 2001, pp. 23-36, 45-52
L. Hurbon, Dieu dans le vaudou haitien, Paris, Payot, 1972, pp. 88-97.
P. Pompilus, La langue francaise en Haiti, in: A. Valdman, Le francais hors de France, Champion, 1979, pp. 119-143.
R. Chaudenson, Les creoles, Paris, PUF, 1995 1995 (solo le pp. 8-11, 17-20, 21-30, 32-43, 52-54, 58-67, 73-81, 93)
*J. Roumain, Gouverneurs de la Rosee, Paris, Editions Messidor / Temps Actuels, 1986 o altra ed. (in particolare, ma non solo, dell?ed. Messidor: pp. 11-24, 36-41, 46-49, 58-66, 80-89, 102-107, 132-138, 148-155, 160-181)
J. Andre, Pastorale haitienne, in Caraibales, Paris, Ed. Caribeennes, 1981 (pp. 21-32, 39-50).
* gli studenti non triennalisti di francese possono leggere il romanzo nella traduzione italiana: J. Roumain, Signori della rugiada, a cura di A. Costantini, Roma, Ed. Lavoro, 1995.
Qualche ulteriore integrazione alla bibliografia fondamentale verra indicata durante il corso.
Modalità di verifica dell'apprendimento
orale
Metodi didattici
Convenzionale (inoltre: cassette audio e video, CD, DVD).
Lingua di insegnamento
Italiano e francese.



