FRENCH LITERATURE 1 MOD.1

Academic year
2018/2019 Syllabus of previous years
Official course title
LITTÉRATURE FRANÇAISE 1 MOD. 1
Course code
LMF02L (AF:282380 AR:158448)
Modality
On campus classes
ECTS credits
12
Subdivision
Class 1
Degree level
Master's Degree Programme (DM270)
Educational sector code
L-LIN/03
Period
1st Semester
Course year
1
Where
VENEZIA
Moodle
Go to Moodle page
The class of "Littérature française" is one of the main teachings of the French course of the Master Degree Course in European, American and post-colonial languages and literatures. It allows students to acquire an advanced knowledge of the history of French literature as well as mastery of theoretical-critical methodologies.
Teaching objectives:
Through a course structured in graduated training stages, students will be able to deal with complex literary and critical texts in French (to read, analyze, interpret and place them in their respective historical-cultural contexts) and to master the techniques related to literary studies and textual analysis (philology, history of genres, poetry, rhetoric, hermeneutics, stylistics, reception, theoretical-literary terminology
(Translated with www.DeepL.com/Translator)
1. Knowledge and understanding
Knowledge of the historical-cultural context covered by the programme (1848-1868); knowledge of the history of French poetry and poetics in the romantic and post-romantic fields; knowledge of the work and poetics of the author studied; in-depth knowledge of a single work in its various facets and articulations (philology, history of genres, poetry, rhetoric, hermeneutics, stylistics, reception); knowledge of applied criticism.
2. Applying knowledge and understanding
Ability to read, understand, analyse, interpret and place poetic texts as well as ancient (19th century) and modern critical texts in their respective historical-cultural contexts.
3. Judging skills
Ability to evaluate different approaches, methods and interpretations of the texts; ability to exercise critical spirit and analytical skills; ability to orientate oneself between different critical perspectives.
4. Communication skills
Ability to present problems and analyses regarding the program with logical and chronological rigour, and to express concepts with clarity and terminological precision.
5. Learning Capabilities
Ability to synthesize, connect, sort, transmit ideas, forms and data.
(Translated with www.DeepL.com/Translator)
Knowledge of the general frameworks of the history of French literature from the Middle Ages to the present day acquired through the basic literary teachings of the three-year degree course in Languages, civilizations and language sciences.
Since the course is given in French, a mastery of the French language (written and oral) is required at level C1 of the CEFR, also in view of the examination.
Our course this year will be devoted to an emblematic figure of modernity. Through a systematic reading of the "Fleurs du mal", we propose to address and illustrate a range of problems related to the history of literature and literary genres, criticism, interpretation and textual analysis, both from an internal and external point of view. Our purpose will therefore be both analytical and historical, with the aim of better understanding the originality of Baudelaire's poetry and thought and to inscribe them as well in his time as in ours.
We will focus in particular on the following issues:

Art criticism and the idea of modernity
Edgar Allan Poe and Applied Poetics
The overthrow of traditional aesthetics: a romantic heritage?

The history of the collection and its editions
The Process of the “Fleurs du mal” and the Moral Question
The poetics of the “Fleurs du mal” between harmony and dissonance
The modern classicism of Baudelaire

The reception of contemporaries
Modern criticism
(Translated with www.DeepL.com/Translator)
Edition conseillée:

Baudelaire, Les Fleurs du Mal, édition établie par John E. Jackson, Paris, Le Livre de poche « Classique », 1999.

Edition de référence :

Baudelaire, Œuvres complètes, texte établi, annoté et présenté par Claude Pichois, Paris, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 2 vol., 1975, 1976.
Baudelaire, Correspondance, texte établi, présenté et annoté par Claude Pichois avec la collaboration de Jean Ziegler, Paris, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 2 vol., 1973.

Ouvrages de référence :

Benjamin, Walter, Charles Baudelaire : un poète lyrique à l'apogée du capitalisme, traduit de l'allemand et préfacé par Jean Lacoste, Paris, Payot, « Petite bibliothèque Payot », 1982.
Blin, Georges, Baudelaire [suivi de] Résumés des cours au Collège de France 1965-1977, Paris, Gallimard, 2011.
Compagnon, Antoine, Baudelaire devant l'innombrable, Paris, Presses de l'Université Paris-Sorbonne, 2003.
Compagnon, Antoine, Baudelaire l’irréductible, Paris, Flammarion, 2014.
Labarthe, Patrick, Baudelaire et la tradition de l'allégorie, Genève, Droz, « Histoire des idées et critique littéraire », 1999.
Sartre, Jean-Paul, Baudelaire [1947], Paris, Gallimard, « Folio essais », 1988.
Starobinski, Jean, La Mélancolie au miroir : trois lectures de Baudelaire, Paris, Julliard, 1989.
Thélot, Jérôme, Baudelaire, violence et poésie, Paris, Gallimard, « Bibliothèque des idées », 1993.
Wilhelm, Fabrice, Baudelaire, l’écriture du narcissisme, Paris, L’Harmattan, 1999.

Additional bibliographical material will be provided during the course.
The teaching provides two complementary ways of verifying learning:
1. A French-language essay to be delivered at least seven days before the oral test (50% of the evaluation)
Of about 15 pages, you will bring on a topic of your choice inherent to the subject of the course, to be agreed mainly with the teacher. Setup, bibliographic tools, drafting methods and typographical standards will be communicated during the lessons.
2. An oral test in French on the subjects discussed during the course, including reading and analysis of poems studied in class (50% of the evaluation)
The test must include :
- reading of two essays from the 'Ouvrages de référence' list
- reading and analysis of ten poems from “Les Fleurs du mal” non studied in class, to be presented independently.
Lessons, lectures, textual analysis seminars
N.B. A special Seminar, with debates and discussions involving both students and professors, will be held by professor Franco Moretti (Columbia University, Stanford University, Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne) on the subject of « Teaching literature » (18th, 19th, and 22nd October 2018). It will be an essential addition to this course as part of the 2018/2019 teaching activities for all the LLEAP Students.


Programma per studenti non frequentanti

L'insegnamento prevede due modalità complementari di verifica dell'apprendimento:

1. Una tesina in lingua francese da consegnare almeno sette giorni prima della prova orale (50% della valutazione). Di circa 15 cartelle, porterà su un argomento a scelta inerente alla materia del corso, da concordare prevalentemente con il docente. Impostazione, strumenti bibliografici, modalità di stesura e norme tipografiche verranno comunicati in sede di ricevimento.

2. Una prova orale in lingua francese sulle materie del corso.
La prova comporta obbligatoriamente :
- letture critiche:

1. Robb, Graham, La Poésie de Baudelaire et la poésie française (1838-1852), Paris, Aubier, 1993.
2. Blin, Georges, Baudelaire [suivi de] Résumés des cours au Collège de France 1965-1977, Paris, Gallimard, 2011.
3. Guyaux, André, Baudelaire. Un demi-siècle de lecture des Fleurs du mal, 1855-1905, Paris, Presses de l'Université de Paris-Sorbonne, coll. "Mémoires de la critique", 2007, limitato alla prefazione e ai testi critici 1857-1861.

- lettura e analisi di venti poesie da Les Fleurs du mal da presentare autonomamente con particolare attenzione all’aspetto filologico (date, pubblicazioni, varianti), alla poetica (genere, metrica, figure, stilistica), alle tematiche riconducibili all’intera raccolta, alla ricezione.
Edizione consigliata: Baudelaire, Les Fleurs du Mal, édition établie par John E. Jackson, Paris, Le Livre de poche « Classique », 1999.
oral
Definitive programme.
Last update of the programme: 02/01/2019