LETTERATURE ISPANO-AMERICANE

Anno accademico 2018/2019 Programmi anni precedenti
Titolo corso in inglese HISPANIC AMERICAN LITERATURE
Codice insegnamento LM001Q (AF:278354 AR:157160)
Modalità Convenzionale
Crediti formativi universitari 6
Livello laurea Laurea magistrale (DM270)
Settore scientifico disciplinare L-LIN/06
Periodo I Semestre
Anno corso 1
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
L'insegnamento si colloca nel percorso di studi come materia caratterizzante all'interno del percorso di Iberistica del LLEAP. L'insegnamento, inoltre, mutua con il corso di studi in Relazioni Internazionali Comparate (RIC) e con il corso di studi in Scienze del Linguaggio.
Risultati di apprendimento attesi
I risultati del corso attesi sono i seguenti:
1) rafforzare le conoscenze e la capacità di comprensione inerenti le culture e le letterature ispano-americane acquisite nei primo ciclo, così da elaborare e applicare idee originali nell'ambito degli studi ispano-americani;
2) sviluppare le abilità nell'analizzare tematiche nuove o non familiari, inserite in contesti più ampi (o interdisciplinari) connessi all'ambito ispano-americano ;
3) formulare giudizi sulle problematiche culturali e letterarie sulla base di informazioni limitate o incomplete attingendo alle conoscenze acquisite;
4) comunicare in modo chiaro e privo di ambiguità le loro conclusioni, nonché le conoscenze ad esse sottese, a interlocutori specialisti e non specialisti;
5) sviluppare capacità di apprendimento che consentano loro di continuare a studiare per lo più in modo auto-diretto o autonomo.
Prerequisiti
Il corso verrà erogato in lingua spagnola, pertanto si richiede come prerequisito la conoscenza della lingua spagnola a livello dell'esame del secondo anno (livello C1).
Contenuti
Historia de las culturas hispanoamericanas. Migraciones culturales Italia- Latino América. Lectura y análisis de textos literarios y críticos (siglos XIX y XX).

Il corso intende fornire una panoramica mirata delle diverse realtà culturali ispano-americane attraverso un percorso storico-letterario in grado di offrire una conoscenza dello sviluppo socio-politico del sub-continente nei secoli XIX e XX. Per ottenere tale obbiettivo, il corso offrirà una panoramica attraverso le produzioni più significative in ambito culturale, risultato delle migrazioni culturali tra l'Italia e l'America Latina. A questo proposito, verranno analizzati in classe testi (racconti e romanzi) relativi alla problematica in questione. Il corso verrà erogato in lingua spagnola.

Testi di riferimento
BIBLIOGRAFIA MINIMA:

-José Hernández, "Martín Fierro" (brani selezionati).
-Eduardo Gutiérrez, "Juan Moreira" (testo on line)
-Edmundo de Amicis, "Sull'Oceano" (1889)
-Syria Poletti, "Gente conmigo" (1987)
-Antonio dal Masetto, "Oscuramente fuerte es la vida" (1991)
-Roberto Raschella, "Si huebiéramos vivido aquí" (1994)
-Massimo Carlotto, "Buenos Aires horror tour" (2000)
-Patricia Suárez, "La italiana" (2000)
-Mempo Giardinelli, "Santo oficio de la memoria" (2001)
-Laura Pariani, "Quando Dio ballava il tango" (2002)
-Griselda Gambaro, "El mar que nos trajo" (2002)
-Mariangela Sedda, "Oltremare" (2004)
-Norma Berti, "Donne ai tempi dell'oscurità" (2009)
È accettata qualsiasi edizione.

BIBLIOGRAFIA CRITICA:
-Todorov, Tzvetan, La conquête de l’Amérique. La question de l’autre, Pris, Seuil, 1982.
-Mignolo, Walter, La idea de América Latina. La herida colonial y la opción decolonial, Barcelona, Gedisa, 2007.
-Susanna Regazzoni, "L'emigrazione italiana e l'origine del teatro rioplatense", in Silvana Serafin (ed.), "Friuli versus Hispanoamerica, Venezia, Mazzanti, 2006.
-Susanna Regazzoni, "Italia Argentina una historia compartida: Syria Poletti inmigrante italiana escritora argentina", Dimensoes fluxos migratorios e identidades, Revista on line, 2011.
-Susanna Regazzoni, "La diaspora de los italianos en el viaje a Argentina: "Elñ mar que nos trajo" de Griselda Gambaro", Rassegna Iberistica, 97, 2012.
-Vanni Blengino, "Más allá del oceano un proyecto de identidad: los inmigrantes italianos en la Argentina", Buenos Aires, Bibliotecas Universitarias, 1990.
-Silvana Serafin, "Letteratura migrante alcune considerazioni per la definizione di un genere letterario", Altre modernità, 6, Università degli studi di Milano, 2014.
-Camilla Cattarulla, "Migrazioni al Río de la Plata e critica letteraria in italia", Altre modernità, 2, Università degli studi di Milano, 2009.



Modalità di verifica dell'apprendimento
Le modalità di verifica dell'apprendimento prevedono la redazione di una tesina scritta che verrà esposta e commentata in classe, e un esame orale volto ad accertare le conoscenze acquisite in merito alla bibliografia e ai contenuti del corso affrontati in classe.
Metodi didattici
I metodi didattici che verranno utilizzati durante il corso vedranno lo svolgimento di lezioni frontali, in cui il docente esporrà i concetti relativi alla bibliografia presentata, e l'organizzazione di seminari internazionali. Lo studente, inoltre, verrà coinvolto durante le lezioni attraverso l'esposizione di una tesina redatta su un argomento a scelta all'interno di quelli proposti.
Lingua di insegnamento
Italiano
Altre informazioni
Gli studenti dovranno essere presenti al seminario internazionale "Reescrituras del mito en las literaturas hispanoamericanas del siglo XX" che si terrà a dicembre 2018 e al Convegno Internazionale "Topografías de la violencia" (17 dicembre), alla giornata di studi dedicata alla musica latinoamericana, alla presentazione del libro "Jorge Luis Borges (1986-2016): Viajes y tiempos de un escritor a través de culturas y sistemas" (date da definire). Ulteriori conferenze e incontri verranno comunicati in classe.
Modalità di esame
orale
Programma definitivo.
Data ultima modifica programma
03/07/2018