ZIMBARDI Emanuele

Qualifica
Assegnista
Telefono
041 234 8804
E-mail
emanuele.zimbardi@unive.it
Sito web
www.unive.it/persone/emanuele.zimbardi (scheda personale)
Struttura
Dipartimento di Studi sull'Asia e sull'Africa Mediterranea
Sito web struttura: https://www.unive.it/dsaam

EMANUELE ZIMBARDI

 

Telephone number: +39 3286178036

E-mail: emanuele.zimbardi@gmail.com

            emanuele.zimbardi@unive.it

 

Working experience

– From September 2020: Research Assistant of the ERC StG Project FLOS: “Florilegia Syriaca. The Intercultural Dissemination of Greek Christian Thought in Syriac and Arabic in the First Millennium CE”, based at the University Ca’ Foscari Venezia

Reference: prof. Emiliano Bronislaw Fiori, Dipartimento di Studi sull’Asia e l’Africa Mediterranea, Dorsoduro 3462, 30123 Venezia (Italy)

– August 2018-June 2019: Translator of academic books from German into Italy for the publisher “Giulio Einaudi”

Reference: dott. Carlo Bonadies, Via Biancamano 2, 10121 Torino (Italy)

– December 2018-January 2019: Teacher of Greek and Latin Languages at “Sapienza” – University of Rome

Reference: prof. Paolo Garbini (OFA reference), Dipartimento di Scienze dell’Antichità, P.le Moro 5, 00185 Roma (Italy)

– April 2014-October 2017: Editor of the online review “tradurre – pratiche teorie strumenti”

Reference: Gianfranco Petrillo (director), Corso Picco 15, 10131 Torino (Italy)

 

Education

 

– January 2020-April 2020: Course of Advanced Arabic at Doha Institute for Graduate Studies (Qatar)

– November 2016-November 2019. PhD in “Filologia e Storia del Mondo Antico” at “Sapienza” – University of Rome within a joint research program in “Byzantinistik” at Freie Universität Berlin

Title of the research project: “La traduzione greca del sermone su Ninive e Giona di Efrem siro. Nuova edizione critica e studio sulla tecnica di traduzione” (tutors: prof. Gianfranco Agosti, prof. Alberto Camplani, prof. Johannes Niehoff-Panagiotidis). Evaluation: summa cum laude

February 2018-December 2019: research stay at the Department of Greek and Latin Philology under the supervision of. Prof. Johannes Niehoff-Panagiotidis (Freie Universität Berlin)

October-December 2017: research stay at the Oriental Institute under the supervision of. David J. Taylor (University of Oxford)

– September 2013-April 2016: MPhil degree in “Filologia, Letterature e Storia dell’Antichità” at University of Turin

Main subjects: Greek and Latin Language and Literature, Greek and Roman History and Epigraphy, Paleography, Classical Philology, Byzantine Philology, Semitic Philology (Syriac and Hebrew)

Title of the MPhil thesis: “La traduzione greca di Efrem Siro. Osservazioni intorno all’omelia su Giona e i Niniviti” (tutors: prof. Enrico V. Maltese, prof. Alessandro Mengozzi) Evaluation: summa cum laude

October 2014-July 2015: Erasmus program at University of Hamburg (reference: prof. Claudia Schindler). Main subject: Greek Language and Literature, Ethiopian Language and Literature, Modern Greek Language, Mycenaean Philology, Greek Patristics

– September 2010-July 2013: BA degree in “Lettere” at University of Turin

Main subjects: Italian Literature, German Language, Greek, Latin, Sanskrit Language and Literature, Linguistics, Literary Criticism, Classical Philology, Semitic Philology

Title of the BA thesis: “Narrazioni mitologiche in Niceforo Basilace. Analisi dei progimnasmi 19, 23, 51 e 54” (tutor: prof. Enrico V. Maltese). Evaluation: summa cum laude

– July 2010: High school diploma at Liceo classico “Luigi Lagrangia” in Vercelli

Subjects: Greek, Latin, Italian, French, English, Art History, History, Philosophy

 

Further formation

–  6th-17th July 2020: Online Old Slavonic Intensive Summer Course, organized by Institute for Ecumenical Research, Sibiu, and held by prof. Alexander Sizikov (Saint-Petersburg State University)

– 13th-15th November 2019: Digital Humanities Training Workshop “Digital Methods for Linguistic Investigation”, organized by Simona Olivieri (Freie Universität Berlin), Berlin

– 26th August-6th September 2019: Summer School in the Turfanforschung “Languages and Cultures on the Silk Road”, organized by the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Berlin

– 22nd-26th July 2019: Research Seminar “Comprehending Byzantium after Byzantium: An Introduction to Ottoman Primary Historical Sources”, held by Georgios Liakopoulos (Max Planck Institut), Berlin

– 17th-21st September 2018: Summer School “Coptic Literature and Manuscript Tradition”, organized by prof. Paola Buzi (“Sapienza” – University of Rome), Hamburg

– 2nd-13th July 2018: VIII Ecole d’été de Byzantinologie “Les plaisirs de Byzance”, organized by prof. Paolo Odorico (École des hautes études en sciences sociales), Thessaloniki and Kastoria

– 30th August-5th September 2017: École d’été francophone de byzantinologie “Étudier le monde byzantin. Méthodologies et interprétations”, organized by prof. Paolo Odorico (École des hautes études en sciences sociales) and Ana-Maria Răducan (Centre Régional Francophone de Recherches Avancées en Sciences Sociales), Bucharest

– 21st-28th May 2017: International Itinerant Paleographic School, organized by Filippo Ronconi (École des hautes études en sciences sociales) and Jean-Luc Fournet (Collège de France), Rome-Naples

 

Grants awarded

– January 2020-April 2020: PROMOS Stipendium (DAAD) from Freie Universität Berlin

– November 2016-October 2019: PhD Scholarship from “Sapienza” – University of Rome

 

Languages (according to the CEFR)

– Italian: mother tongue

– English: C1

– German: C1 (Zertifikat Test DaF)

– French: C1

– Modern Greek: B2

– Arabic: B2

– Spanish: B1

 

Ancient Languages

– Greek: good

– Latin: good

– Syriac: good

– Classical Arabic: good

– Classical Ethiopic: basic

– Coptic: basic

 

Computer skills

– Microsoft Office: good

–Classical Text Editor: good

–TEI: basic

 

Academic interests

Classical Philology, Semitic Philology, Late Antique and Byzantine Studies, Greek and Latin Literature, Syriac Literature, Historical Linguistics, Indoeuropean Studies, Patristics and Early Christianity

 

Publications

– Reviews

·       Review of Paolo Marrassini, Storia e leggenda dell’Etiopia tardoantica, Brescia, Paideia Editrice, 2014 in «Medioevo greco» 16 [2016], pp. 495-497

·       Review of Francesca Gazzano, Lara Pagani and Giusto Traina (eds.), Greek Texts and Armenian Traditions. An interdisciplinary Approach, Berlin/Boston, De Gruyter, 2016 in «Medioevo greco» 18 [2018], pp. 462-466

·       Review of Marc D. Lauxtermann and Mark Whuttow (eds.), Bzyantium in the Eleventh Century. Being in Between, London/New York, Routledge, 2017 in «Medioevo greco» 18 [2018], pp. 479-483

– Articles

·       Translating from Syriac into Greek. The Case of Ephrem the Syrian and the Sermon on Jonah and the Repentance of the Ninevites in «ARAM» 30/2 [2018], pp. 295-306

·       Gli inizi dell’uso scritto del siriaco. Dinamiche tra scrittura e oralità e la nascita di una nuova cultura letteraria in Cancro, Teresa et al. (eds.), Oralità e scrittura. I due volti delle parole, Padova University Press, Padova 2019, pp. 79-90

·       Métrique et style dans la traduction grecque d’un sermon éphrémien in «Porphyra» 2020 (Confronti su Bisanzio 8), pp. 76-95.

·       Lamento e penitenza: la storia di Ninive in un sermone di Efrem siro (forthcoming)

– Books

·       Emanuele Zimbardi (ed.), Efrem siro. Sermone su Ninive e Giona, Brescia, Paideia, 2019

– Translations

·       Neslihan Asutay-Effenberger and Arne Effenberger, Bisanzio. L’impero dell’arte, Torino, Einaudi, 2019 (original version: Byzanz. Weltreich der Kunst, München, C.H. Beck, 2017)

·       Martin Zimmermann, I luoghi più strani del mondo antico, Torino, Einaudi, 2019 (original version: Die seltsamsten Orte der Antike, München, C.H. Beck, 2018)

 

Organized conferences

·       Panel “Transition and Transformation: the Early Reception of the Greek and Roman Inheritance (3rd-8th c. CE)” at the 12th Celtic Conference in Classics, organized with Giulia Agostini, Elisa Nuria Merisio and Anna Clelia Salsano (University of Coimbra, 26th-30th June 2019)

 

Papers given at conferences, workshops, and seminars

·       “Translating from Syriac into Greek. The Case of Ephrem the Syrian and the Sermon on Jonah and the Repentance of the Ninevites”. Aram Society for Syro-Mesopotamian Studies’ Forty-fourth International Conference “Greek Culture & Interaction in the Levant 4th cent. BC – 7th cent. CE” (University of Oxford, 10th-11th July 2017)

·       “Lamento e penitenza: la storia di Ninive in un sermone del quarto secolo”. Ricerche a Confronto XII – “Le forme del pianto”, organized by the cultural association “Rodopis” (University of Urbino, 6th December 2017)

·       “The Beginning of Written Use of Syriac: Dynamics between Writing and Orality and the Ideological Emerging of a New Literary Culture”. Graduate Conference “Oralità e scrittura: i due volti delle parole” (University of Padua, 11th-12th January 2017)

·       “The Geography of Greek-Aramaic Diglossia: Space and Spaces of Linguistic Distribution in Late Antique Roman Near East”. Oxford University Byzantine Society’s 20th International Graduate Conference “Space and Dimension in Late Antiquity and Byzantium” (University of Oxford, 23rd-24th February 2018)

·       “Linguistic Features of a Late Antique Translation from Syriac into Greek: between Standard and Semitic Influence”. International Conference “Beyond Standards: Attic, the Koiné and Atticism”, (University of Cambridge 13th-15th September 2018)

·       “Métrique et style dans la traduction grecque d’un sermon éphrémien”. XIe édition des Rencontres internationales des doctorants en études byzantines (Paris, 12th-13th October 2018)

·       “Omissions between Mechanical Loss and Intentional Forgetfulness in a Late Antique Translation”. Prolepsis’ Third International Postgraduate Conference “Optanda erat oblivio” (University of Bari, 20th-21st December 2018)

·       “Jerusalem, Nineveh, and Edessa: between Real and Ideal Spaces in a Syriac Homily of the 4th Century”. PG & EC Late Antiquity Network Workshop “Ideal Spaces” (London, 14th January 2019)

·       “Translations from Syriac into Greek in Late Antiquity: the Example of the Sermon on Jonah and the Ninevites by Ephrem the Syrian”. Interdisziplinäres Forschungscolloquium der Berliner Byzantinistik (Free University Berlin, 6th February 2019)

·       “Graeco-Aramaic Bilingualism: Ancient Sources and New Perspectives”. OSU Graduate Student Colloquium “A Crucible of Cultures: Cultural Exchange in the Ancient Mediterraneanʺ (Ohio State University, 22nd-23rd February 2019)

·       “Use of Syriac and Greek New Testament for the Biblical Quotations in a mēmrā by Ephrem Translated into Greek”. The 11th Birmingham Colloquium on the Textual Criticism of the New Testament: “At One Remove: Versions and Other Indirect Evidence for the New Testament” (University of Birmingham, 4th–6th March 2019)

·       “Aḥiqar from Loyal Courtier to Wise Teacher: the Making of a Parenetical Story in Official Aramaic, Greek, and Syriac”. Conference “Reframing Wisdom Literature. Problematising Literary and Religious Interactions in Ancient Wisdom Texts” (King’s College London, 30th–31st May 2019)

·       “Syriac and Greek in Late Antiquity: the Contribution of the Greek Translation of Ephrem’s mēmrā on Jonah and the Ninevites”. The Eighth North American Syriac Symposium “Syriac Worlds: Interactions, Exchanges, Contributions” (Brown University, Providence, 16th-19th June 2019)

·        “’The poison of the Greek’. Some reflections on the Reception of Hellenism in Syriac Literature during Late Antiquity”. 12th Celtic Conference in Classics (University of Coimbra, 26th-30th June 2019)

·       “Syriac Influence on Byzantine Metrics: State of the Art and New Perspectives”. International Workshop “Byzantine Stichic Hymnography” (University of Oslo, 28th-29th November 2019)