LINGUA TEDESCA

Anno accademico
2023/2024 Programmi anni precedenti
Titolo corso in inglese
GERMAN LANGUAGE
Codice insegnamento
LM0062 (AF:459602 AR:255897)
Modalità
In presenza
Crediti formativi universitari
6
Livello laurea
Laurea magistrale (DM270)
Settore scientifico disciplinare
L-LIN/14
Periodo
II Semestre
Anno corso
1
Spazio Moodle
Link allo spazio del corso
Come attività formativa caratterizzante, l’insegnamento contribuisce all’obiettivo della “solida preparazione linguistica” degli studenti del corso magistrale “Relazioni internazionali comparate - Comparative International Relations” nei percorsi “Europa orientale” e “European Union Studies”. È costituito da un modulo docente (30 ore, II semestre) e da esercitazioni linguistiche (60 ore) ad esso integrate e coordinate dalla docente. Obiettivo generale è una competenza comunicativa, applicata a possibili contesti professionali e ad argomenti attinenti al proprio percorso, di livello B2 (del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue) nella lettura e di livello B1+ nella produzione e interazione orale.
1. Conoscenza e comprensione degli elementi testuali, morfosintattici, lessicali, linguistici anche specialistici (di politica internazionale) necessari per la comunicazione a livello B1+/B2.
2. Capacità di applicare le conoscenze nella lettura e traduzione di testi su tematiche attinenti al proprio percorso di studi (brevi saggi, articoli di giornale, interviste ecc.), nella produzione e interazione orale e, limitatamente, nell’interazione scritta.
3. Autonomia di giudizio: Saper cercare e scegliere testi corrispondenti all’argomento di proprio interesse in base a contenuto, attualità e affidabilità della fonte.
4. Abilità comunicative: Saper leggere e comprendere testi di argomento politico appartenenti a tipologie testuali diverse. Saper esporre in forma orale (breve presentazione, Referat) temi e questioni di politica internazionale approfonditi nella lettura, saper argomentare e rispondere a domande degli ascoltatori. Sapere fare domande (dal pubblico o come giornalista in una conferenza stampa). Saper redigere brevi messaggi scritti (per es. e-mail per concordare un appuntamento). Saper interagire in conversazioni informali (saluto, presentazione, conversazione su esperienze formative e professionali ecc.).
5. Abilità di apprendimento: saper ricorrere in autonomia a opere di riferimento quali dizionari, grammatiche e strumenti online.
Livello B1 del Quadro Comune di Riferimento Europeo.
Il modulo docente è incentrato sulla lettura, comprensione e occasionale traduzione (in italiano o inglese) di testi giornalistici e divulgativi sulla realtà politica tedesca e sulle relazioni internazionali, con particolare riguardo all’Unione europea, all’Europa orientale, alla globalizzazione economica e al cambiamento climatico. Saranno inoltre analizzate le strutture grammaticali funzionali per la lettura. Ciascuno studente approfondirà un argomento di proprio interesse, attinente agli ambiti tematici citati sopra e concordato con il docente, attraverso la lettura di testi reperiti autonomamente e raccolti in un “portfolio” (ca. 5-8 testi con 5000-6000 parole). La lettura di testi sullo stesso argomento ha la funzione di incrementare progressivamente le conoscenze tematiche e lessicali e, quindi, di facilitare la lettura stessa (narrow reading).
Le esercitazioni linguistiche sono dedicate principalmente alle abilità produttive: produzione e interazione orale e, in misura limitata, l’espressione scritta. Partendo da scambi informali (saluto, presentazione, conversazione su esperienze formative e professionali ecc.) e da brevi messaggi scritti (per es. e-mail per concordare un appuntamento), si arriva a presentazioni (esposizione di fatti ed opinioni, anche con il supporto di strumenti multimediali, in cui gli altri studenti fanno da pubblico) su un tema di politica tedesca e/o attinente alle relazioni internazionali, di norma quello scelto dallo studente per la lettura approfondita.
I testi per la preparazione dell'esame e che verranno letti in classe sono tratti da TATSACHEN ÜBER DEUTSCHLAND: Außenpolitik, Gesellschaft, Wissenschaft, Wirtschaft, Kultur. Frankfurt/M.: Frankfurter Allgemeine Buch, scaricabile gratuitamente al sito: https://interactive.deutschland.de/epapertued/epaper-2023_Tatsachen_DE/tatsachen-2023-deu.html#182

Gli studenti sono pregati di procurarsi il testo e di portarlo a lezione.

Come dizionario bilingue cartaceo si consiglia:
IL NUOVO DIZIONARIO DI TEDESCO. DIZIONARIO TEDESCO-ITALIANO, ITALIANO-TEDESCO, di L. Giacoma e S. Kolb, Bologna: Zanichelli 2009, 2672 pagg., (ISBN 978-8808177681) o altra edizione (disponibile anche con CD-ROM).

Come dizionario monolingue si propone:
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache (von W. Wolski, Stuttgart: Klett 2011, mit CD-ROM, 978-3125170476), anche online http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-als-fremdsprache , oppure i dizionari analoghi di DUDEN, LANGENSCHEIDT o WAHRIG.
Esame scritto e orale. La verifica dei risultati dell’apprendimento attesi è strutturata come segue:
1. Prova scritta: a) lettura e comprensione di circa 1 pagina tratta dal testo in programa, durata 45 min.; b) breve produzione scritta (e-mail), durata 45 min. È ammesso l’uso di un dizionario monolingue e/o bilingue per la sola redazione della mail.
2. Prova orale (Referat): c) il candidato espone l’argomento affrontato nella lettura approfondita del proprio portfolio (v. sezione “contenuti”) sotto forma di presentazione orale (10-15 minuti) e risponde a domande da parte della docente.
Tutte le parti devono essere sufficienti. Per il voto finale le singole parti sono pesate come segue: a) 30%, b) 20%, c) 50%.
Modulo docente: lettura, analisi, discussione e traduzione di brani in collaborazione con gli studenti; esposizione frontale di argomenti relativi alla lingua politica e alla grammatica.
Esercitazioni: con partecipazione attiva degli studenti.

Lingue di insegnamento: tedesco e italiano.
Tedesco
Gli studenti con Disabilità e/o DSA che seguono questo corso, sono invitati a segnalare le loro richieste alla docente e rivolgersi al Servizio Disabilità e DSA: disabilita@unive.it, https://www.unive.it/pag/9227/
scritto e orale
Il programma è ancora provvisorio e potrà subire modifiche.
Data ultima modifica programma: 08/05/2024