OJEDA CALVO Maria Del Valle

Qualifica Professoressa Ordinaria
Telefono 041 234 9434
E-mail valle.ojeda@unive.it
dir.dslcc@unive.it - Direzione Dip. Studi Linguistici e Culturali Comparati
qualita.dslcc@unive.it - Qualità - Dip. DSLCC
Web www.unive.it/persone/valle.ojeda (scheda personale)
Struttura Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati (Direttrice Dipartimento)
Sito web struttura: http://www.unive.it/dslcc
Sede: Ca' Bernardo
Incarichi Componente del Senato Accademico

Si è laureata in "Filología Hispánica" presso l'Università di Siviglia (Premio Extraordinario de Licenciatura) dove ha conseguito il titolo di dottore in Filologia (Premio Extraordinario de Doctorado) e Dottorato europeo.

 Ha ottenuto diverse borse di studio: 1991 Borsa di postlaurea del Ministero degli Affari Esteri Spagnolo per seguire corsi di dottorato presso l’Università degli Studi di Bologna; 1994/1997 Borsa del Ministerio de Educación y Ciencias per la Formazione del Personale Docente e Ricercatore (Beca de Formación de Personal Docente e Investigador en España) presso l’Università di Siviglia; 2002 Borsa di pos-dottorato annuale di Historia de las Ideas concessa dalla Fundación Marcelino Botín di Santander. Durante questi periodi ha trascorso dei Soggiorni all’estero: 1994 Università di Toulouse-Le Mirail (Francia): borsa di studio del Ministerio de Educación y Ciencias; 1994/1995 Università di Bologna (Italia): borsa di studio della Junta de Andalucía ; 1995 Università di Bologna (Italia): borsa di studio del Ministerio de Educación y Ciencias; 1996 Università di Roma "La Sapienza (Italia): borsa di studio del Ministerio de Educación y Ciencias; 1997 Università di Roma "La Sapienza" (Italia): borsa di studio del Ministerio de Educación y Ciencias ; 2002/2003 Università di Roma-Tre (Italia): borsa di post-dottorato in Storia delle idee della Fundación Marcelino Botín di Santander.

Ha insegnato presso l’Istituto universitario di Siviglia (1993/1994), l'Università di Siviglia (1994/1998) e di Huelva (1998/2005) e l’Università privata CEADE (Centro Andaluz de Estudios Empresariales per il corso di laurea in Ciencias de la Comunicación (1998-2000).

Dal 2003 al 2005 è stata Investigadora Ramón y Cajal del Ministerio de Ciencia y Tecnología di Spagna presso l’Università di Huelva. Dal 2005 al 2015 è stata professore associato di Letteratura spagnola all'Università di Ca' Foscari e dal 2015 è professore ordinario.

I suoi interessi di ricerca e le sue pubblicazioni sono rivolti principalmente al teatro spagnolo del Siglo de Oro dei rapporti teatrali tra Italia e Spagna, di edizioni di testi e di generi drammatici.

Ha partecipato a diversi progetti di ricerca internazionali sul teatro del Siglo de Oro e l’edizione di testi clasici spagnola e attualmente partecipa a: PROLOPE, Ministerio de Ciencia e Innovación di Spagna; "Cervantes, Comedias y tragedias. Edición Crítica, estudio e historia" (2013-2015), Ministerio de Economía y Competitividad di Spagna e“Archivio del teatro pregoldoniano II: banca dati e biblioteca pregoldoniana” (2015-2017), Ministerio de Economía y Competitividad di Spagna.

È membro di comitati editoriali di riviste (Etiópicas, Spagna; Teatro de Palabras, Canada; Rassegna Iberistica, Italia; Anuario di Lope de Vega, Spagna; Lingue e LInguaggi, Italia), di siti web (http://www.casadilope.it) e della casa editrice Athenaica. Ediciones Universitarias (Spagna).

Tra le pubblicazioni, che hanno avuto un maggiore impatto nella comunità scientifica (come risulta dalle citazioni reperibili, anche se in modo non esaustivo, tramite Google Scholar), sono da annoverare:

 “Nuevas aportaciones al estudio de la Commedia dell'arte en España: el zibaldone de Stefanello Bottarga”, Criticón, 63, 1995, pp. 119-138

Citazioni:

Szilvia E. Szmuk, "Annual Bibliography." Bulletin of the Comediantes 48.1, 1996;

Agustín García Calvo y Evangelina Rodríguez, Del oficio al mito: el actor en sus documentos, Universitat de València, 1997;

Agustín de la Granja, "La fecha de composición de El retablo de las maravillas." Anales Cervantinos, 34, 1998;

Maria Grazia Profeti, “Arlecchino in Spagna”, in Per ridere. Il comico nei secolo d’Oro, Firenze, Alinea Editrice, 2000.

Andrea Sommer-Mathis, "Momo und Truffaldino", Maske und Kothurn, 48.1-4, 2002;

Debora Vaccari, "Edición de una pieza inédita y de su plan en prosa: el" Entremés del paño"." Criticón 87, 2003;

Teresa Ferrer Valls, “La representación y la interpretación en el siglo XVI", in Historia del teatro español, Madrid, Gredos, 2003;

Giuseppe Mazzocchi, “La commedia dell’arte y su presencia en España", in Historia del teatro español, Madrid, Gredos, 2003;Luciano García Lorenzo. La construcción de un personaje: el gracioso, Madrid, Editorial Fundamentos, 2005;

Vicente Pérez de León, Tablas destempladas: los entremeses de Cervantes a examen. Centro Estudios Cervantinos, 16, 2005;

Ana Isabel Fernández Valbuena, La Comedia del Arte: materiales escénicos: antología de guiones, repertorios, cartas y prólogos de los Cómicos del Arte, Madrid, Editorial Fundamentos, 2006;

Debora Vaccari, I papeles de actor della Biblioteca Nacional de Madrid. Catalogo y estudio, Firenze, Alinea Editrice, 2006;

Margaret Katritzky, A. The art of commedia: a study in the commedia dell'arte 1560-1620 with special reference to the visual records, Amsterdam, Rodopi, 2006;

Pedro Cátedra, Tres coloquios pastoriles de JUan de Vergara y Lope de Rueda (Valencia, 1567), San MIllán de la Cogolla, Cilengua, 2006;

Marcella Trambaioli, "Ginés de Pasamonte y Pedro de Urdemalas en la escritura esperpéntica de Ramón del Valle-Inclán", Hesperia: Anuario de filología hispánica 10, 2007;

Arturo Echavarren Fernández, "Sinón como personaje en el teatro español del Siglo de Oro", Cuadernos de filología clásica: Estudios latinos 27.1, 2007;

Lope de Vega, El arrogante español o Caballero de milagro, ed. Fernando Doménech, Madrid, Editorial Fundamentos, 2007;

Fernando Doménech, Los Trufaldines y el Teatro de los Caños del Peral:(la commedia dell'arte en la España de Felipe V), Madrid, Editorial Fundamentos, 2007;

Giuseppe Mazzocchi, "Italia y España: la cuestión de la lengua en las tablas." Relación entre los teatros español e italiano: siglos XVI-XX: Actas del Simposio Internacional celebrado en Valencia (21-22 de Noviembre de 2005), Universitat de València, 2011;

Ilaria Resta, "De Boccaccio al entremés barroco: una reescritura dramatúrgica del motivo del tonto invisible", Teatro de palabras, 7, 2013;

Josefa Badía, Los primeros pasos en la comedia nueva. Textos y géneros en la colección teatral del Conde Gondomar, Madrid-Frankfurt am Main, Iberoamericana-Vervuert, 2014;

Manuel Rebollar Barro, El teatro breve de Francisco Antonio de Monteser: estudio y edición, 2015;


 “Barbara Flaminia: una actriz italiana en España, in Las mujeres en la sociedad española del Siglo de Oro: ficción teatral y realidad histórica. Granada, Universidad de Granada, 1998, pp. 375-393

Citazioni:

Begoña Souviron López et al. "Literaturas hispánicas: historia y crítica", Iberoamericana 1.3, 2001;

Otto G., Schindler, Beatriz Cárcamo Aboítiz, and Stefan Schindler, "Zan Ganassa, Tabarino & Cía. cruzan los alpes: Primeros comici dell'arte en el séquito de los Habsburgo austríacos." Romanische Forschungen, 2006;

Stefano Mazzoni, “«Col solito stipendio di sua altezza». Appunti sui Gonzaga e la Commedia dell'Arte”, Drammaturgia, 2009;

Giacomo Pedini, “Fantesche, dame e regine. Due esempi di fenomenologia del femminile en travesti: Leonee de’ Sommi e Flaminio Ariosti, in Irene Romera e Josep Lluís Canet, La mujer: de los bastidores al proscenio en el teatro del siglo XVI, Valencia, Universitat de València, 2011.

Stefano Mazzoni, “Oltre le pietre: Vespasiano Gonzaga, Vincenzo Scamozzi e il teatro di Sabbioneta”, in Teatro clásico italiano y español. Actas de las jornadas de Sabbioneta (25-27 de junio de 2009), Valencia, PUV, 2013

Clara Bejarano Pellicer, "Las mujeres y la práctica musical en el Siglo de Oro: ficción y realidad en Sevilla." Janus: estudios sobre el Siglo de Oro 3, 2014.

 

“La officina di un comico dell'arte: il metodo di lavoro di Stefanelo Botarga”, Biblioteca Teatrale, 49-51, 1999, pp. 381-399

Citazioni:

Maria Grazia Profeti, “Arlecchino in Spagna”, in Per ridere. Il comico nei secolo d’Oro, Firenze, Alinea Editrice, 2000.

Silvia Carandini, "Dar ccorpo alle metafore. Modelli spagnoli e drammaturgia dei" comici" italiani." Relazioni letterarie tra Italia e penisola iberica nell'epoca rinascimentale e barocca, 2004;

Annamaria Testaverde, I cannovacci della commedia dell’arte, Torino, Einaudi, 2007.

 

“Otro manuscrito inédito atribuible a Stefanelo Botarga y otras noticias documentales”, Criticón, 92 (2004), pp. 141-169

Citazioni:

Giuseppe Mazzocchi, "Italia y España: la cuestión de la lengua en las tablas", Relación entre los teatros español e italiano: siglos XVI-XX: Actas del Simposio Internacional celebrado en Valencia (21-22 de Noviembre de 2005). Universitat de València, 2011;

Marcella Trambaioli, "Ginés de Pasamonte y Pedro de Urdemalas en la escritura esperpéntica de Ramón del Valle-Inclán", Hesperia: Anuario de filología hispánica 10, 2007;

Vicente Pérez de León, “Literary genres and social prestige in the adventures of Bachelor Trapaza”, LEJANA. Revista Crítica de Narrativa Breve, 7, 2014.

 

Stefanelo Botarga e Zan Ganassa. Scenari e zibaldi dei comici dell'arte nella Spagna del '500. Prima parte, Roma, Bulzoni, 2007

 Recenzione:

Ana Isabel Fernández Valbuena, Stefanelo Botarga: una máscara italiana para la España del siglo XVI”, Quaderns d’Italia, 14, 2009, pp. 189-193.

Citazioni:

M. A. Katritzky, "Issues in Review: New Developments in Commedia Research: The Commedia dell'Arte: New Perspectives and New Documents", Early Theatre, 11.2, 2008;

Laura Riccó, “Su le carte e fra le scene”. Teatro in forma di libro del Cinquecento italiano, Roma Bulzoni, 2008;

Stefano Mengarelli. "New Developments in Commedia Research. The Commedia all'improvviso Pictures in the Corsini Manuscript: A New Reading." Early Theatre 11.2, 2008;

Stefano Mazzoni, “«Col solito stipendio di sua altezza». Appunti sui Gonzaga e la Commedia dell'Arte”, Drammaturgia, 2009;

Laura Riccò, "Ruggiero e Leone: l’erofilomachia dal poema al teatro fra ragioni drammaturgiche e ragioni politiche." L'uno e l'altro Ariosto, 2011;

Anna Tedesco, "Teatro del Siglo de Oro y ópera italiana del Seiscientos: un balance" Criticón 116, 2012;

Teresa Megale, “Alberto Naselli”, in Dizionario Biografico degli Italiani, Volume 77, 2012;

Joan Oleza, "The Arte nuevo from the authority of ancient art: the discussion of dramatic genres", in From Ancient Classical to Modern Classical: Lope de Vega and the New Challenges of Spanish Theatre, 2012;

Joan Oleza /Fausta Antonucci, “La arquitectura de géneros en la Comedia Nueva: diversidad y transformaciones. Genre Arquitecture in the Comedia Nueva: Diversity and Transformations”, RILCE, 2013.

Marzia Pieri, "Il made in Italy sul teatro rinascimentale: Una nuova frontiera culturale." I Tatti Studies in the Italian Renaissance, 16.1, 2013;

Maria Grazia Profeti, “Entre texto espectáculo y texto literario: Italia y España “, in Teatro clásico italiano y español. Actas de las jornadas de Sabbioneta (25-27 de junio de 2009), Valencia, PUV, 2013;

Stefano Mazzoni, “Oltre le pietre: Vespasiano Gonzaga, Vincenzo Scamozzi e il teatro di Sabbioneta”, in Teatro clásico italiano y español. Actas de las jornadas de Sabbioneta (25-27 de junio de 2009), Valencia, PUV, 2013;

Joan Oleza, “De la práctica escénica popular a la comedia nueva. Historia de un proceso conflictivo”, in Teatro clásico italiano y español. Actas de las jornadas de Sabbioneta (25-27 de junio de 2009), Valencia, PUV, 2013;

Piermaio Vescovo, “División en actos y términi del día entre España e Italia”, in in Teatro clásico italiano y español. Actas de las jornadas de Sabbioneta (25-27 de junio de 2009), Valencia, PUV, 2013,

Robert Henke, "Between scenario and stage", in The Routledge Companion to Commedia Dell'Arte, 2014;

Henke, Robert, and M. A. Katritzky. European Theatre Performance Practice, 1580–1750. Vol. 2. Ashgate, 2014;

Henke, Robert, and Eric Nicholson, eds. Transnational Mobilities in Early Modern Theater. Ashgate Publishing, Ltd., 2014;

Siro Ferrone, La Commedia dell’Arte. Attrici e attori italiani in Europa (XVI-XVII secoli), Torino, Enaudi, 2014;

Pamela Allen Brown, "Anatomy of an Actress: Bel-imperia as Tragic Diva", Shakespeare Bulletin 33.1, 2015;


“Progne y Filomena, una tragedia recuperada de la colección Gondomar”, in El siglo de Oro en Escena. Homenaje a Marc Vitse, Toulouse, PUM-Consejería de Educación.Embajada de España, 2006, pp. 661-680

Citazioni:

Antonio María Martín Rodríguez ,"La figura de tereo en el teatro francés del siglo xVIII: el Terée de Antoine-Marin Lemierre." Fortunatae 19, 2008;

Antonio María Martín Rodríguez,"Le serment de Procné"(Jean Geschwin, 1962): una alegoría dramática de los horrores de la guerra." Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos 35.1, 2015;

Rina Walthaus,"Un drama de violencia: Progne y Filomena", in Compostella Aurea. Actas del VIII Congreso de la AISO, 2011;

Josefa Badía, Los primeros pasos en la comedia nueva. Textos y géneros en la colección teatral del Conde Gondomar, Madrid-Frankfurt am Main, Iberoamericana-Vervuert, 2014.

 

 “Entre teatro y novela: honor y venganza en Lope de Vega (El toledano vengado y La prudente venganza)”, Etiópicas, 3, 2007, pp. 35-68

Citazioni:

Delia Gavela García, "La autoinspiración como método dramático en algunos personajes lopescos." Memoria de la palabra: Actas del VI Congreso de la Asociación Internacional Siglo de Oro, Burgos-La Rioja 15-19 de julio 2002, Iberoamericana, 2004;

Luis Gómez Canseco, “La comedia de Acellaneda. Algo más sobre las raíces dramáticas del Quijote apócrifo”, in El siglo de Oro en Escena. Homenaje a Marc Vitse, Toulouse, PUM-Consejería de Educación.Embajada de España, 2006;

Julián González-Barrera, "Una deuda en Gonzalo de Céspedes y Meneses: la vitalidad del modelo bizantino en las Historias peregrinas y ejemplares", Revista de filología española, 90.2, 2010;

Florence Raynié, and Frédéric Serralta, "La prudente venganza: ¿Novela ejemplar o tragedia de enredo?." Criticón,122, 2014;

 

“Una forma de ocio cortesana y popular en el teatro del siglo de Oro: la corrida de toros”, en Materia crítica: formas de ocio y de consumo en la cultura áurea, E. García Santo Tomás, ed., Madrid-Frankfurt am Main, Iberoamericana-Vervuert, 2009, pp. 77-101

Citazioni:

Ursel Schaub et al., "Literaturas ibéricas: historia y crítica", Iberoamericana, 10.39, 2010;

Rafael Bonilla Cerezo, "El Fabulero de Francisco Nieto Molina", Criticón 119, 2013;

Nicola Usai, "El forastero de Jacinto Arnal de Bolea: estudio y edición", 2015;

 

Incarichi accademici:

·      Vicedirettrice del Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati (da novembre 2014).

·      Delegata del Rettore per il Tutorato di Ateneo (2012-2014).

·      Delegata per la didattica del Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati (2011-14);

·      Coordinatrice del Doppio Titolo della Laurea Magistrale Lingue e letterature europee, americane e postcoloniali (percorso Iberistica) con l’Università di Siviglia (dal 2014);

·      Coordinatrice del Doppio Titolo della Laurea Magistrale Lingue e letterature europee, americane e postcoloniali (percorso Iberistica) con l’Università di Huelva (dal 2013);

·      Presidente del Collegio didattico della laurea magistrale in Lingue e letterature europee, americane e postcoloniali (2010-2012);

·      Presidente del Collegio didattico della laurea triennale in Lingue e civiltà moderne e contemporanee, poi Lingue, civiltà e scienze del linguaggio (2010-2012);

·      Membro del collegio didattico del corso di laurea triennale in "Lingue e letterature moderne e contemporanee occidentali" e della laurea magistrale in "Lingue e letterature europee, americane e postcoloniali" (2009-2010), Università Ca' Foscari-Venezia;

·      Membro della Commissione Erasmus di Facoltà (2008-2011), Università Ca' Foscari-Venezia;

·      Membro della Commissione di Qualità della Facultad de Humanidades della Universidad de Huelva (2003/2004);

·      Membro della Commissione di Valutazione Interna della Facultad de Humanidades della Universidad de Huelva (2003/2004);

 

Le informazioni riportate sono state caricate sul sito dell'Università Ca' Foscari Venezia direttamente dall'utente a cui si riferisce la pagina. La correttezza e veridicità delle informazioni pubblicate sono di esclusiva responsabilità del singolo utente.