CHINESE LANGUAGE 2 MOD.2

Academic year
2021/2022 Syllabus of previous years
Official course title
LINGUA CINESE 2 MOD.2
Course code
LT027I (AF:336306 AR:176898)
Modality
On campus classes
ECTS credits
9
Subdivision
Surnames S-Z
Degree level
Bachelor's Degree Programme
Educational sector code
L-OR/21
Period
2nd Semester
Course year
2
Where
VENEZIA
Moodle
Go to Moodle page
This course is one of the core educational activities of the Bachelor's Degree Programme in Language, Culture and Society of Asia and Mediterranean Africa. It aims at providing students with a general knowledge of written and spoken Chinese at elementary level, at providing training in both reading and oral skills, and at developing elementary linguistic and translation skills. At the end of the course students will know about 950 characters and 1200 words, and the basic grammatical structures, and will be able to engage in simple conversation and to handle the most common communicative situations, as well as to read and understand elementary-intermediate level texts.
Through the attendance of the course and individual study students will achieve a level of language proficiency equivalent to level B1- of the CEFR (Common European framework of reference for language proficiency). In particular, students will:

1. Knowledge and understanding
- Get to know and understand the basic grammatical structures of modern Chinese.
- Get to know and understand about 950 characters and 1200 words (active competence).
- Get to know and understand the appropriateness of Chinese structures and expressions in a given context.

2. Ability to apply knowledge and understanding
- Know how to handle the most common communicative situations.
- Be able to read and understand elementary-intermediate level texts.
- Be able to translate simple sentences into Chinese.

3. Communication skills
- Be able to communicate the specificities of linguistic analysis using appropriate terminology.
To have attended Chinese language 1 and Chinese language 2.1.
The course provides students with an overall knowledge, at an elementary-intermediate level, of written and spoken modern Chinese. The course is structured as follows:

- Grammar and lexicon (30 hours): consolidation and development of grammar and vocabulary. Translation of texts from Chinese into Italian, and translation of sentences from Italian into Chinese.
- Language practice A - conversation (60 hours): conversation practice to provide training for linguistic interaction in the most common communicative situations.
- Language practice B: conversation in small groups.
Compulsory readings:

- Abbiati M., Grammatica di cinese moderno, Cafoscarina, Venezia 1998.
- Abbiati M., Materiali ed esercizi per l'apprendimento della grammatica cinese moderna, Cafoscarina, Venezia 2010, part II, also available on the Moodle learning platform (https://moodle.unive.it/ ), in the section "Lingua cinese 2 mod. 2 Cognomi M-R [LT007I] - Prof Basciano".
- Abbiati M. and Zhang Ruoying, Dialogare in cinese: corso di lingua colloquiale, vol. 2, Cafoscarina, Venezia 2011.
- Abbiati M., La lingua cinese, Cafoscarina, Venezia, 1992.

- One of the following dictionaries:
Zhao Xiuying, Il dizionario di Cinese. Dizionario Cinese-Italiano, Italiano-Cinese, Zanichelli, Bologna, 2013.
Dizionario cinese-italiano italiano-cinese, Hoepli, Milano, 2007
Casacchia G. and Bai Y., Dizionario Cinese-Italiano, Cafoscarina, Venezia, 2013.
Wenlin Software for Learning Chinese, 4.2.2 (for Windows and Mac): www.wenlin.com;
Pleco Software (for iPhone/iPad e Android), available for free download at www.pleco.com
The exam is structured as follows:
1) a written test to assess grammatical knowledge, written comprehension and translation skills;
2) a listening test to assess oral comprehension;
3) a speaking test to assess oral expression skills.

The written test is structured as follows:
1) a multiple-choice question to assess the knowledge of the topics included in Abbiati M., La lingua cinese, Cafoscarina, Venezia, 1992;
2) translation of two sentences from Italian into Chinese;
3) translation of a short text from Chinese into Italian.

During the tests the use of dictionaries is not allowed.

Written and listening test samples are available on the Moodle learning platform (https://moodle.unive.it/ ), in the section "Lingua cinese 2 mod. 2 Cognomi M-R [LT007I] - Prof. G.F. Arcodia".

The exam is structured as follows:
1) a written test to assess grammatical knowledge, written comprehension and translation skills;
2) a listening test to assess oral comprehension;
3) a speaking test to assess oral expression skills.

The written test is structured as follows:
1) a multiple-choice question to assess the knowledge of the topics included in Abbiati M., La lingua cinese, Cafoscarina, Venezia, 1992;
2) translation of two sentences from Italian into Chinese;
3) translation of a short text from Chinese into Italian.

During the tests the use of dictionaries is not allowed.

Written and listening test samples are available on the Moodle learning platform (https://moodle.unive.it/ ), in the section “Lingua cinese 2 mod. 2 Cognomi M-R [LT027I] - prof.ssa B. Basciano”.
The course includes grammar classes, drills and conversation classes (see section ‘contents’). It might also includes online material and pre-recorded classes.
Ca’ Foscari applica la Legge Italiana (Legge 17/1999; Legge 170/2010) per i servizi di supporto e di accomodamento disponibili agli studenti con disabilità o con disturbi specifici dell’apprendimento. Se hai una disabilità motoria, visiva, dell’udito o altre disabilità (Legge 17/1999) o un disturbo specifico dell’apprendimento (Legge 170/2010) e richiedi supporto (assistenza in aula, ausili tecnologici per lo svolgimento di esami o esami individualizzati, materiale in formato accessibile, recupero appunti, tutorato specialistico a supporto dello studio, interpreti o altro) contatta l’ufficio Disabilità e DSA disabilita@unive.it.
written and oral
Definitive programme.
Last update of the programme: 23/01/2022