LINGUA TEDESCA - LINGUA E TRADUZIONE

Anno accademico 2018/2019 Programmi anni precedenti
Titolo corso in inglese GERMAN LANGUAGE - LANGUAGE AND TRANSLATION
Codice insegnamento LM0052 (AF:278380 AR:157226)
Modalità Convenzionale
Crediti formativi universitari 12
Livello laurea Laurea magistrale (DM270)
Settore scientifico disciplinare L-LIN/14
Periodo I Semestre
Anno corso 1
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
L’insegnamento di lingua tedesca - lingua e traduzione ricade tra gli insegnamenti caratterizzanti del CdS LM Scienze del Linguaggio. L’insegnamento è costituito da un modulo semestrale e da esercitazioni linguistiche. Obiettivo generale del corso secondo gli obiettivo del CdS [LM05] Scienze del linguaggio è portare gli studenti dal livello C1 al perfezionamento delle abilità scritte e orali al livello C2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento in lingua tedesca.

Risultati di apprendimento attesi
Secondo gli obiettivi del CdS, la comprensione dei testi di alto livello di complessità e di tipo scientifico linguistico viene elaborato attraverso le competenze specificato in 1) - 3).
1) Conoscenza:
- conoscere gli elementi strutturali, grammaticali, lessicali e testuali utili per analizzare e comprendere i contenuti dei testi complessi in lingua tedesca;
- conoscere le nozioni e tecniche utile per eseguire una analisi argomentativa dei testi scientifici selezionati.

2) Capacità di applicare conoscenze e comprensione:
- Saper individuare gli elementi grammaticali, lessicali e testuali più importante per comprendere un testo complesso;
- Saper eseguire analisi argomentativi sui contenuti di un testo scientifico;
- Saper applicare la terminologia adeguate nella descrizione dei fenomeni linguistici;

3) Autonomia di giudizio ed abilità comunicative
- Saper valutare con l' autonomia di giudizio argomentazioni relative ai contenuti e saper presentare nella forma orale e scritta queste argomentazioni con adeguata abilità comunicativa

Prerequisiti
Quelli previsti dal regolamento del Corso di Laurea Magistrale SL.
Abilita linguistiche di livello C1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento
Contenuti
nel corso si sviluppano l'abilita linguistiche, scritte e orali, al livello C2 della CEFRL. In oltre, si analizzano dei testi complessi linguistici e si fanno dei riassunti.
Il corso, svolto in stretta coordinazione con le esercitazioni dei collaboratori ed esperti linguistici (che si terranno sia nel primo che nel secondo semestre), ha due obiettivi:
- portare gli studenti al perfezionamento delle abilità scritte e orali a livello C2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento;
- avviare gli studenti alla comprensione dei testi complessi in lingua tedesca ed eseguire analisi delle argomentazioni linguistiche inerenti nei testi selezionati.
Nelle esercitazioni gli studenti svilupperanno, su testi scritti e materiali audiovisivi online, forniti dai collaboratori ed esperti linguistici, tutte le abilita scritte e orali di livello C1.
Nel modulo del docente si lavora concretamente alla comprensione dei testi scientifici complessi con il obiettivo di arrivare a una capacità analitica utile peri fare correttamente un riassunto obiettivo e rilevante.

Contenuti delle esercitazioni condotte dai collaboratori ed esperti linguistici IN LINGUA TEDESCA (che si terranno sia nel primo che nel secondo semestre):
1. Esercizio delle abilità scritte e orali di livello C2 nel CEFRL.
2. Struttura di un elaborato (riassunto) su testi di argomento scientifico inerenti la letteratura, la cultura e la lingua tedesca.
3. Strumenti retorici e stilistici per la stesura di un elaborato (riassunto) su testi di argomento scientifico.
4. Strumenti retorici e stilistici per l'esposizione orale e la discussione di un argomento a livello accademico.
5. Analisi di testi complessi (testi letterari, testi di argomento germanistico e linguistico, testi giornalistici).
6. Traduzione.
Testi di riferimento
Didaktisches Material:
testi e/o fonti online forniti dal docente e dai collaboratori ed esperti linguistici nel corso delle lezioni.
Jörg Meibauer (1992): Einführung in die Pragmatik des Deutschen. Stauffenburg:Tuebingen.
Modalità di verifica dell'apprendimento
La verifica dell'apprendimento avviene attraverso un lavoro scritto che consiste in tre riassunti dei testi scelti dallo studente alla base di cui il docente verifica le conoscenze dei contenuti e valuta l'autonomia di giudizio e la capacità comunicativa inerente nel riassunto del candidato.
Per la parte delle esercitazioni, c'è un esame scritto che verifica la comprensione in lettura e le abilità scritte attraverso un riassunto di un testo scientifico complesso. l'esame dura 4 ore.
Metodi didattici
Lezioni frontali e lavoro seminariale.

Gli studenti che desiderassero avere informazioni sul corso prima del suo inizio, sono benvenuti al ricevimento del docente (orari indicati nella sua pagina web) e naturalmente via mail.
Lingua di insegnamento
Tedesco
Altre informazioni
gli studenti non-frequentanti sono richiesti di mettersi in contatto all'inizio del corso per conoscere la modalità di verifica e le materiali didattici ed i testi richiesti all'esame.
Modalità di esame
scritto
Programma definitivo.
Data ultima modifica programma
06/07/2018