LETTERATURA SPAGNOLA

Anno accademico 2019/2020 Programmi anni precedenti
Titolo corso in inglese SPANISH LITERATURE
Codice insegnamento LM0011 (AF:309423 AR:166620)
Modalità In presenza
Crediti formativi universitari 6
Livello laurea Laurea magistrale (DM270)
Settore scientifico disciplinare L-LIN/05
Periodo I Semestre
Anno corso 1
Sede VENEZIA
Spazio Moodle Link allo spazio del corso
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
L’insegnamento fa parte degli insegnamenti affini e integrativi del percorso Iberistica del Corso di Laurea magistrale in Lingue e letterature europee, americane e postcoloniali. In armonia con gli obiettivi e le aree di apprendimento del corso di studio, l'insegnamento consente agli studenti di sviluppare competenze avanzate nella storia del teatro in lingua spagnola e nella metodologia degli studi teatrali.
Risultati di apprendimento attesi
1. Conoscenza e comprensione:
Conoscenza e comprensione - in lingua spagnola- dei più importanti aspetti del teatro di Miguel de Cervantes nel contesto teatrale della Spagna del Cinquecento, epoca della formazione del teatro professionale in Spagna e della nascita della cosidetta "Commedia Nuova".
Conoscenza e comprensione dell’analisi di documentazione storica e di testi teatrali.
Conoscenza e comprensione della culture ispanica del Cinquecento per inquadrare la capacità critica e interpretativa dei documenti.
2. Capacità di applicare conoscenza e comprensione:
Capacità di operare autonomamente ricerche bibliografiche ragionate del periodo e dei testi studiati.
Capacità di applicare autonomamente e criticamente gli strumenti di analisi ai testi teatrali e ai documenti storici.
Capacità di interazione orale su temi specialisti (il teatro di Cervantes e del suo contesto drammatico).
3. Capacità di giudizio
Capacità di riconoscere una tipologia di testo drammatico e inserirlo nel suo contesto culturale.
Capacità di formulare giudizi autonomi pertinenti in lingua spagnola.

Prerequisiti
.Conoscenza avanzata della lingua spagnola
Contenuti
0. Introduzione: la professione teatrale in Europa e il caso spagnolo.
1. La nascita del teatro professionale.
2. Verso il consolidamento del teatro professionale: la proliferazione di compagnie spagnole, l'arrivo delle compagnie italiane, gli attori-drammaturghi e i poeti-drammaturghi.
3. Il Teatro di Miguel de Cervantes.
Testi di riferimento
Opere:
Cervantes, Miguel de, Comedias y tragedias, Luis Gómez Canseco, coord., Madrid, RAE, 2015 (selezione).
Testi critici:
Canavaggio, Jean, "Cervantes dramaturge, veinticinco años después", in El teatro de Miguel de Cervantes ante el IV Centenario de la edición del Quijote 1605-2005, ed. J. Gonzalez Maestro, Pontevedra: Mirabel Editorial (Theatralia, 5, num. monografico), 2003, pags. 453-466.
Gómez Canseco, Luis; Ojeda Calvo, Maria del Valle, "Cervantes y el teatro" , in Miguel de Cervantes: Comedias y tragedias, Madrid, Real Academia Española, vol. 2, pp. 1108-1160.
Granja, Agustin de la, "Apogeo, decadencia y estimacion de las comedias de Cervantes", en Claudio Guillen et al., Cervantes, Centro de Estudios Cervantinos, Madrid, 1995, pp. 225-254.
Oleza, Joan, "Hipotesis sobre la genesis de la comedia barroca", Cuadernos de Filologia, III-1 y 2, 1981, pp 9-45 (ed. riv.: Teatro y practicas escenicas, I. El Quinientos valenciano, 1984).
Rubiera Fernandez, Javier, "El concepto de teatralidad cervantina en las Ocho comedias de 1615", en Actas de V Congreso Internacional de la Asociacion Internacional Siglo de Oro: Munster 1999, ed. Christoph Strosetzki, Iberoamericana / Vervuert, Madrid / Frankfurt am Main, 2001, pp. 1160-1165.

Ulteriore bibliografia specifica verra fornita come materiale didattico on line durante il corso.
Modalità di verifica dell'apprendimento
La prova orale consiste in un colloquio (in spagnolo) e valuta la conoscenza della storia teatrale della Spagna del ‘500 e del teatro di Miguel di Cervantes.
Metodi didattici
Il corso prevede una parte di didattica erogativa e un'altra di didattica interattiva. La prima parte sarà erogata con materiali video e presentazione con audio sulle pratiche sceniche prima di Cervantes e il ruolo del teatro cervantino nel suo contesto. La seconda parte consisterà nell'analisi di tre pièces teatrali (due testi manoscritti e uno a stampa) dove lo studente parteciperà attivamente, discutendo le analisi letterarie realizzate previamente seguendo le indicazioni della docente.
Lingua di insegnamento
Spagnolo
Modalità di esame
orale
Il programma è ancora provvisorio e potrà subire modifiche.
Data ultima modifica programma
30/05/2020