LINGUA GIAPPONESE (TRATTATIVA COMMERCIALE)

Anno accademico
2021/2022 Programmi anni precedenti
Titolo corso in inglese
JAPANESE LANGUAGE (COMMERCIAL NEGOTIATION)
Codice insegnamento
LT010N (AF:314373 AR:168216)
Modalità
In presenza
Crediti formativi universitari
6
Partizione
Cognomi P-Z
Livello laurea
Laurea
Settore scientifico disciplinare
L-OR/22
Periodo
I Semestre
Anno corso
3
Sede
VENEZIA
Spazio Moodle
Link allo spazio del corso
L'insegnamento ricade tra gli insegnamenti affini/integrativi del terzo anno del curriculum Giappone del corso "Lingue, Culture e Società dell'Asia e dell'Africa Mediterranea" a indirizzo economico.
Gli obiettivi formativi del corso rientrano nell'area di apprendimento delle competenze linguistiche.
Obiettivi formativi del corso sono:
-- stimolare gli studenti alla ricerca autonoma degli strumenti atti a sviluppare le competenze adatte per svolgere attività inerenti il campo commerciale in lingua giapponese e l'approfondimento del linguaggio relazionale/onorifico in ambiente lavorativo, nello specifico gli studenti saranno in grado di:
-- ricercare strumenti online utili per lo studio autonomo di strutture grammaticali di livello intermedio della lingua giapponese;
-- utilizzare gli strumenti per esercitarsi e apprendere le strutture del linguaggio relazionale in ambito lavorativo
-- riconoscere il proprio ruolo in ambito lavorativo e utilizzare il linguaggio relazionale in modo appropriato
-- rispondere al telefono in ambito lavorativo (aziende ed enti)
-- svolgere interpretariato fieristico
-- sostenere una trattativa commerciale
-- rispettare le scadenze
Il livello che gli studenti dovrebbero raggiungere alla fine del corso dovrebbe attestarsi intorno a un livello A2 avanzato/B1 del QCER/CEFR (tra il livello N3 e N2 del Japanese Language Proficiency Test).
A2 avanzato/B1- livello intermedio
* B1: È in grado di comprendere i punti essenziali di messaggi chiari in lingua standard su argomenti familiari che affronta normalmente al lavoro, a scuola, nel tempo libero, ecc. Se la cava in molte situazioni che si possono presentare viaggiando in una regione dove si parla la lingua in questione. Sa produrre testi semplici e coerenti su argomenti che gli siano familiari o siano di suo interesse. È in grado di descrivere esperienze e avvenimenti, sogni, speranze, ambizioni, di esporre brevemente ragioni e dare spiegazioni su opinioni e progetti.

1. Conoscenza e comprensione
Completare la conoscenza delle strutture del linguaggio onorifico giapponese
Avviare la conoscenza del lessico della lingua giapponese per il commercio
Conoscere e comprendere il funzionamento delle strutture grammaticali della lingua giapponese di livello intermedio
Conoscere e comprendere le variazioni di registro e comunicative della lingua giapponese a livello intermedio
Conoscere e comprendere i concetti e la terminologia essenziali per una trattativa commerciale

2. Capacità di applicare conoscenza e comprensione:
Saper identificare le diverse tipologie di linguaggio onorifico/relazionale
Dimostrare una comprensione generale delle strutture grammaticali del linguaggio onorifico/relazionale giapponese
Saper interagire nelle situazioni comunicative previste dal livello A2 avanzato/B1 del QCER
Saper comprendere e produrre testi orali e scritti d’accordo con il livello A2 avanzato/B1 del QCER relativi all'ambiente di lavoro
Saper tradurre dal giapponese all'italiano testi scritti di livello intermedio relativi a prodotti commerciali
Saper utilizzare strumenti online per il lavoro condiviso
Perfezionare l'abilità di utilizzare strumenti online per la traduzione

3. Autonomia di giudizio:
Essere in grado di argomentare concetti elementari e di produrre esempi a sostegno o a confutazione in lingua giapponese
Essere in grado di produrre in autonomia testi orali e scritti adeguati a rispondere al telefono, guidare un cliente in una fiera, portare a termine una trattativa commerciale
Essere in grado di sottoporre a esame critico miti e pregiudizi correnti sulla lingua giapponese (es. presunta intraducibilità, opacità, ecc.)

4. Abilità comunicative:
Capacità di comprensione e produzione scritte e orali e di interazione orale previste dal livello A2 avanzato/B1 del QCER
Essere in grado, durante le lezioni, di interagire con i pari e con il docente in modo critico e rispettoso, sia in classe che online.
Essere in grado di comunicare le proprie idee ed opinioni con futuri datori di lavori e/o con gli ospiti professionisti che interverranno durante il corso.

5. Capacità di apprendimento
Saper prendere appunti e condividerli in forma collaborativa sulla piattaforma on-line.
Essere in grado di creare spazi collaborativi condivisi online
Essere in grado di cercare autonomamente informazioni per approfondire le conoscenze.
Essere in grado di consultare criticamente i materiali ritrovati e/o proposti dalla docente
Essere in grado di consultare i testi e i materiali di riferimento suggeriti nella bibliografia del corso
Essere in grado di sviluppare le abilità acquisite per intraprendere ulteriori approfondimenti sui temi trattati durante il corso

L'insegnamento si inserisce in continuità con gli insegnamenti di "Lingua giapponese 1", "Lingua giapponese 2.1" e "Lingua giapponese 2.2", e contribuisce a raggiungere risultati di apprendimento integrativi agli insegnamenti di "Lingua giapponese 3.1" e "Lingua giapponese 3.2" del terzo anno di corso.
Il corso, basato sui principi dell'active-learning, si svolge completamente in classe, coadiuvato dall'e-learning jalea.unive.it/business ed eventualmente da esercizi anche sulla piattforma.moodle.unive.it. Prevede 30 ore di esercitazione linguistica (dott.ssa Nishida Shoko) inerente i contenuti trattati durante le lezioni.
Contenuti:
-Utilizzo di internet per la propria promozione lavorativa
-Etichetta e biglietti da visita
-Rispondere al telefono
-Accompagnare un cliente fiera
-Interpretare una trattativa commerciale
Compilare un CV e prepararsi a un colloquio di lavoro
Scrivere e-mail.
Verranno simulate sia situazioni di interpretariato e traduzione, che di iniziativa personale.
Si punterà a stimolare il lavoro indipendente degli studenti nell'uso individuale degli strumenti presentati durante il corso.
E' necessario avere SEMPRE un dispositivo che consenta la navigazione online, la registrazione audio e video e auricolari con microfono.
Obbligatori:

1. Mariotti Marcella, Giapponese per il Business. Guida al linguaggio nel mondo del lavoro, Hoepli 2019.
2. Mariotti Marcella, La lingua giapponese, Carocci 2014.
3. jalea.unive.it/business (per esercitarsi)

Link utili:
jalea.unive.it/jalea
jisho.unive.it
L’esame consisterà in:
1) un test Moodle in presenza (Laboratorio Linguistico), su tutto il programma completo, CV e biglietto da visita, corrispondente a 28 punti totali.
2) Solo chi lo desidera, e solo se ha ottenuto un punteggio pari o superiore a 27 nel test Moodle, potrà partecipare anche ad un incontro orale (5-7 giorni dopo il test), per migliorare il voto finale (il voto del test scritto, comunque, non subirà diminuzione alcuna).



a) Apprendimento attivo tramite lezioni ed esercitazioni in classe.
b) Esercitazioni pratiche volte alla costruzione e al consolidamento delle conoscenze, abilità e competenze che il corso si prefigge.
Eventuali chiarimenti potranno essere richiesti solo durante le ore di ricevimento, non tramite email.
orale

Questo insegnamento tratta argomenti connessi alla macroarea "Capitale umano, salute, educazione" e concorre alla realizzazione dei relativi obiettivi ONU dell'Agenda 2030 per lo Sviluppo Sostenibile

Programma definitivo.
Data ultima modifica programma: 23/08/2021