LINGUA CINESE 3 MOD. 2
- Anno accademico
- 2022/2023 Programmi anni precedenti
- Titolo corso in inglese
- CHINESE LANGUAGE 3 MOD.2
- Codice insegnamento
- LT009I (AF:336351 AR:177008)
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità
- In presenza
- Crediti formativi universitari
- 12
- Partizione
- Classe 1
- Livello laurea
- Laurea
- Settore scientifico disciplinare
- L-OR/21
- Periodo
- II Semestre
- Anno corso
- 3
- Sede
- VENEZIA
- Spazio Moodle
- Link allo spazio del corso
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
Risultati di apprendimento attesi
1. Conoscenza e comprensione
Avere una solida conoscenza del sistema grammaticale della lingua cinese moderna.
Disporre di un lessico comprendente termini di carattere generale sufficiente per un approccio a testi in lingua e per sostenere una conversazione (circa 1600 parole e 1120 caratteri).
2. Capacità di applicare conoscenza e comprensione
Saper tradurre correttamente in cinese testi comprendenti strutture grammaticali anche relativamente complesse tratti da contesti reali.
Comprendere il contenuto generale di un testo in lingua cinese moderna di impronta giornalistica e culturale, in modo da poter rispondere anche a domande specifiche sul contenuto.
Saper utilizzare per iscritto un lessico di circa 1600 parole e 1120 caratteri.
Saper sostenere una conversazione a livello base su contenuti generali e culturali.
3. Capacità di giudizio
Saper valutare il livello delle proprie conoscenze, abilità e competenze linguistiche
4. Abilità comunicative
Saper comunicare le specificità dell’analisi linguistica e testuale, utilizzando una terminologia appropriata.
5. Capacità di apprendimento
Saper mettere in relazione i diversi contesti di studio e applicare le proprie conoscenze, abilità e capacità per una crescita personale e professionale.
Prerequisiti
Aver superato l’esame di Lingua cinese 3.1.
Contenuti
lettura, traduzione e commento grammaticale e traduttologico di brevi testi cinesi a carattere generale e culturale: 30 ore di teoria e pratica;
addestramento all’interazione linguistica in contesti comunicativi di tipo generale e culturale: 60 ore di esercitazioni A (conversazione)
addestramento alla traduzione in cinese di frasi comprendenti strutture grammaticali anche relativamente complesse: 60 ore di esercitazioni B (traduzione);
tutorato di conversazione per piccoli gruppi: esercitazioni C;
tutorato di traduzione per piccoli gruppi: esercitazioni D.
Testi di riferimento
Casacchia, Giorgio; Bai Yukun (2013). Dizionario Cinese-Italiano Venezia: Cafoscarina; or Wu Guanghua (a cura di) (1933).
Han-Ying da cidian - Chinese-English Dictionary. 2 vol. Shanghai: Shanghai Jiaodong Daxue chubanshe.
Ma Jianfei; Chen Ruojun; Mao Yue (2007). Short-term Spoken Chinese: Intermediate. 2nd Edition. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.
Dizionari integrativi suggeriti
Wenlin Software for Learning Chinese, 4.2.2 (per Windows e Mac), acquistabile, con prezzo speciale riservato agli studenti di Ca' Foscari, al sito www.wenlin.com;
Pleco Software (per iPhone/iPad e Android), scaricabile gratuitamente dal sito www.pleco.com (add-ons a pagamento).
Line Dictionary, www.linedict.com/
Ichachanet web dictionary, www.ichacha.net/.
Dizionario e traduttore online ICIBA, www.iciba.com/.
Baidu baike, http://baike.baidu.com/
Modalità di verifica dell'apprendimento
Modalità di esame
Metodi didattici
a) lezioni frontali;
b) esercitazioni pratiche volte alla costruzione e al consolidamento delle conoscenze, abilità e competenze che il corso si prefigge;
c) tutorato mirato alla discussione e all’approfondimento dei problemi linguistici specifici emersi durante il corso e le relative esercitazioni.
Altre informazioni
Obiettivi Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile
Questo insegnamento tratta argomenti connessi alla macroarea "Cambiamento climatico e energia" e concorre alla realizzazione dei relativi obiettivi ONU dell'Agenda 2030 per lo Sviluppo Sostenibile