LINGUA GIAPPONESE 3 MOD.2

Anno accademico
2020/2021 Programmi anni precedenti
Titolo corso in inglese
JAPANESE LANGUAGE 3 MOD.2
Codice insegnamento
LT007N (AF:343160 AR:157506)
Modalità
In presenza
Crediti formativi universitari
12
Partizione
Classe 2
Livello laurea
Laurea
Settore scientifico disciplinare
L-OR/22
Periodo
II Semestre
Anno corso
3
Sede
VENEZIA
Spazio Moodle
Link allo spazio del corso
L'insegnamento ricade tra gli insegnamenti caratterizzanti del terzo anno del curriculum Giappone del corso "Lingue, Culture e Società dell'Asia e dell'Africa Mediterranea".
I suoi obiettivi formativi rientrano nell'area di apprendimento delle competenze linguistiche.
Al termine del corso lo studente acquisisce competenze approfondite nella grammatica e nella scrittura (kanji) attraverso lezioni frontali o online ed esercitazioni con parlanti madrelingua. È in grado di condurre conversazioni e comporre/leggere testi più avanzati in contesti comunicativi autentici.
Il livello che gli studenti dovrebbero raggiungere alla fine del corso dovrebbe attestarsi intorno a un livello B1+ del QCER (intorno al livello N3 del Japanese Language Proficiency Test).
L'insegnamento si inserisce in continuità con gli insegnamenti di "Lingua giapponese 1" e "Lingua giapponese 2" e "Lingua giapponese 3.1" del semestre precedente.
B1 - Livello intermedio o "di soglia"

1. Conoscenza e comprensione
Consolidare la conoscenza delle strutture grammaticali della lingua giapponese di livello pre-intermedio.
Consolidare la conoscenza del sistema di scrittura e del lessico della lingua giapponese a livello pre-intermedio con elementi di linguaggio specialistico.
Conoscere e comprendere il funzionamento delle strutture grammaticali della lingua giapponese di livello intermedio.
Conoscere e comprendere le variazioni di registro e comunicative della lingua giapponese a livello intermedio.
Conoscere e comprendere i concetti e la terminologia essenziali per descrivere i fenomeni studiati in modo scientifico.

2. Capacità di applicare conoscenza e comprensione:
Dimostrare una comprensione generale delle strutture grammaticali e del periodo della lingua giapponese.
Saper leggere, comprendere e riassumere in modo efficace testi in lingua giapponese di livello intermedio.
Saper interagire nelle situazioni comunicative previste dal livello B1+ del QCER.
Saper comprendere e produrre testi orali e scritti d’accordo con il livello B1+ del QCER.
Saper tradurre dal giapponese all'italiano testi scritti di livello intermedio, seguendo le indicazioni fornite durante l'insegnamento.
Perfezionare l'abilità di utilizzare il dizionario elettronico e altri strumenti per la traduzione.

3. Autonomia di giudizio:
Essere in grado di argomentare concetti elementari e di produrre esempi a sostegno o a confutazione in lingua giapponese.
Essere in grado di sottoporre a esame critico miti e pregiudizi correnti sulla lingua giapponese (es. presunta intraducibilità, opacità, ecc.).

4. Abilità comunicative:
Capacità di comprensione e produzione scritte e orali e di interazione orale previste dal livello B1+ del QCER.
Essere in grado, durante le lezioni e le esercitazioni, di interagire con i pari, con il docente e con le CEL in modo critico e rispettoso.

5. Capacità di apprendimento:
Essere in grado di prendere appunti in modo pertinente ed efficace.
Essere in grado di consultare i testi e i materiali di riferimento suggeriti nella bibliografia del corso.
Essere in grado di sviluppare le abilità acquisite per intraprendere studi ulteriori.
Giapponese di livello pre-intermedio (approssimativamente livello N4 del Japanese Language Proficiency Test).
La vita sociale in Giappone (30 ore: UTSUMI Hirofumi); esercitazioni su manuale (60 ore: Yoshida Momoko; 60 ore: Nishida Shoko); esercitazioni di gruppo (Nishida Shoko, Sugiyama Ikuko, Suzuki Akane, Mariko Aya, Itami Yoko).
La frequenza (in presenza o da remoto), benché non obbligatoria, è caldamente raccomandata.
Ai non frequentanti non è richiesta nessuna lettura addizionale.
Manuale ed eserciziari obbligatori:
①TOBIRA: Gateway to Advanced Japanese (Oka M., Tsutsui M., Kondo J., Emori S., Hanai Y., Ishikawa S.), Tokyo, Kuroshio Publishers, 2009.
②TOBIRA: Power Up Your KANJI (Oka M., Ishikawa S., Kondo J., Tsutsui M., Emori S., Hanai Y.), Tokyo, Kuroshio Publishers, 2010.
③TOBIRA: Grammar Power - Exercises for Mastery (Tsutsui M., Emori S., Hanai Y., Ishikawa S., Oka M., Kondo J.), Tokyo, Kuroshio Publishers, 2012.

Grammatiche obbligatorie, una scelta tra:
④ Grammatica Giapponese Seconda edizione, (Mastrangelo M., Ozawa N., Saito M.), Milano, Hoepli, 2012.
⑤ Grammatica di Giapponese Moderno (Kubota), Venezia, Cafoscarina, 1989.

Dizionario elettronico consigliato:
⑥modello CASIO “XD-Y7400" (http://casio.jp/exword/products/XD-Y7400/ ) o modello meno recente della serie 7400 (i modelli della serie 7400 contengono di default i dizionari di italiano ma non contengono invece i dizionari di giapponese classico che possono essere inseriti con la scheda XS-OH23MC)
oppure
modello Casio “XD-Y6500" (http://casio.jp/exword/products/XD-Y6500/ ) o modello meno recente della serie 6500 (i modelli della serie 6500 contengono di default i dizionari di giapponese classico ma non contengono invece i dizionari di italiano che possono essere inseriti con la scheda XS-SH17MC).

Strumenti consigliati:
jalea.unive.it (grammatica) e a4edu.unive.it (dizionario online giapponese italiano).

NB: I testi de La vita sociale in Giappone verranno forniti in aula e Moodle dal docente.
L'insegnamento "Lingua Giapponese 3.2" si articola in un semestre.
A chiusura del II semestre avrà luogo una verifica finale (lingua giapponese 3.2) consistente in:
1. test scritti di kanji, grammatica, comprensione e verifica dell’apprendimento;
2. un saggio in giapponese. Il numero di caratteri è di circa 1000;
3. una prova orale di: conversazione (CEL).

Il voto finale sarà determinato dalla media dei test sopra menzionati.
Il superamento dell’esame di giapponese 3.1 è propedeutico al superamento di giapponese 3.2.
I 12 cfu associati all’insegnamento verranno conseguiti dopo il superamento dell'esame finale.
Lezioni frontali in presenza (e/o da remoto) del docente, esercitazioni di lettorato e tutorato.
Le lezioni saranno caratterizzate da un'intensa interazione. E' richiesta la partecipazione attiva alle lezioni affinché i partecipanti possano sviluppare una coscienza linguistica autonoma attraverso le esercitazioni presentate in classe dal docente.
Esercitazioni online con materiali di studio caricati sulla pagina MOODLE di ciascun CEL.
Per i programmi dei CEL consultare le rispettive pagine MOODLE.
scritto e orale

Questo insegnamento tratta argomenti connessi alla macroarea "Cooperazione internazionale" e concorre alla realizzazione dei relativi obiettivi ONU dell'Agenda 2030 per lo Sviluppo Sostenibile

Programma definitivo.
Data ultima modifica programma: 22/09/2020