LINGUA EBRAICA 2

Anno accademico
2025/2026 Programmi anni precedenti
Titolo corso in inglese
HEBREW LANGUAGE 2
Codice insegnamento
LT006K (AF:502870 AR:290701)
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità
In presenza
Crediti formativi universitari
12
Livello laurea
Laurea
Settore scientifico disciplinare
L-OR/08
Periodo
I Semestre
Anno corso
2
Sede
VENEZIA
Spazio Moodle
Link allo spazio del corso
L’insegnamento ricade tra gli insegnamenti caratterizzanti del secondo anno del curriculum Vicino e Medio Oriente del corso di laurea triennale in Lingue, Culture e Società dell'Asia e dell'Africa Mediterranea. Ha lo scopo di fornire agli studenti strumenti metodologici di livello elementare (livelli CEFR A2-B1) nell'ambito della lingua ebraica moderna, proseguendo nel percorso iniziato dagli studenti nell'anno precedente.
Obiettivo dell'insegnamento è sviluppare le capacità linguistiche con particolare riferimento alle principali strutture morfosintattiche dell'ebraico moderno e la loro applicazione in ambito scritto e orale. Oltre a questo, lo studente inizierà un percorso di avvicinamento alla letteratura ebraica moderna dal punto di vista linguistico e storico-critico così da permettere un successivo approfondimento di questa materia negli anni successivi, anche inquadrandola nel più generale contesto delle lingue e letterature del Medio Oriente moderno e contemporaneo.
1. Conoscenza e comprensione: ● Conoscere la lingua ebraica moderna a livello elementare e comprendere le varie tipologie testuali che ne fanno uso. ● Conoscere le proprietà dei diversi moduli dell'ebraico moderno e comprendere la loro interazione.
2. Capacità di applicare conoscenza e comprensione: ● Saper utilizzare correttamente la lingua ebraica in alcuni dei processi di applicazione e comunicazione delle conoscenze acquisite; ● Saper operare un'analisi linguistico-grammaticale di diversi aspetti dell'ebraico moderno; ● Saper applicare la propria competenza linguistica e culturale-letteraria ai fini dell'analisi di tipologie testuali di livello semplice.
3. Capacità di giudizio: ● Sapere formulare ed argomentare ipotesi, sviluppando anche un approccio critico alla valutazione di ipotesi alternative.
4. Abilità comunicative: ● Sapere comunicare in campi basilari della vita quotidiana, e non solo, in ebraico moderno; ● Sapere interagire con il docente e con i pari, in modo critico e rispettoso.
5. Capacità di apprendimento: ● Saper prendere appunti e condividerli in forma collaborativa; ● Saper consultare criticamente i testi di riferimento e la bibliografia in essi contenuta.

Al termine del corso, gli studenti avranno acquisito una buona conoscenza delle strutture morfosintattiche dell'ebraico moderno ed un adeguato livello nella lingua scritta e parlata (livelli CEFR A2-B1).
Oltre a ciò, saranno in grado di analizzare testi - anche letterari - di bassa difficoltà, inquadrandoli nel contesto storico-culturale in cui sono stati prodotti.
Alla frequenza sono ammessi gli studenti che abbiano sostenuto una annualità di Lingua Ebraica.
L'EBRAICO MODERNO E LA SUA LETTERATURA: DALLA HASKALAH AL 1948
Il corso mira a consolidare le nozioni di morfologia e sintassi di ebraico moderno, da un lato rafforzando le capacità scritte e orali dello studente e dall'altra attraverso l'introduzione alla storia della letteratura - con riferimento al periodo che va dalla rinascita letteraria ebraica di inizio Ottocento al 1948 - e alla traduzione di passi scelti di alcuni dei primi narratori e poeti in ebraico moderno (Mendele Moher Sefarim, Masa'ot Biniyamin Ha-Shlishi; Hayyim Nahman Bialik, selezione di poesie; Rahel Ha-meshoreret, selezione di poesie; Shmuel Yosef Agnon, Ha-nerot).

Gli studenti sono tenuti a frequentare durante tutto il corso dell'a.a. le esercitazioni settimanali di ebraico moderno con il personale CEL.
LINGUA
- Lewis Glinert, Modern Hebrew: An Essential Grammar (Londra: Routledge, 2005), passim.
- Edna Coffin e Shmuel Bolozky, A Reference Grammar of Modern Hebrew (Cambridge: Cambridge University Press, 2005), passim.
- testi in ebraico forniti dal docente e caricati in Moodle.

LETTERATURA
- Mendele Moicher Sfarim, I viaggi di Beniamino Terzo (Genova: Marietti, 1983).
- Yitzhaq Leib Peretz, Il tempo del Messia e altri racconti (Milano: Edizioni di Storia e Letteratura, 2014).
- Hayim Nahman Bialik, Ła tromba e altri racconti (Firenze: Giuntina, 2003).
- Aharon Reuveni, In principio confusione e paura (Torino: Einaudi, 2018).
- Shmuel Yosef Agnon, Nel fiore degli anni (Milano: Adelphi, 2008).
- S. Yizhar, La rabbia del vento (Torino: Einaudi, 2024).
- Carosello di narratori israeliani (Aldo Martello: Milano, 1958), SOLO I TESTI DI: B. Tammuz; Y. Shenhar; A. Barash; M. Shamir e Y. Burla (PDF nel Moodle).
- Poeti d'Israele: antologia della poesia ebraica moderna da Bialik a Carni (Padova: Rebellato, 1969), SOLO LE PAGINE: 21-58; 103-110; 133-144; 181-197; 221-226 (PDF nel Moodle).

STUDI CRITICI
- Mireille Hadas-Lebel, Storia della lingua ebraica (Firenze: Giuntina, 1994), 97-133.
- Gershon Shaked, Narrativa ebraica moderna (Milano: Terra Santa, 2011), passim.
- Shachar Pinsker, "Hebrew literature", in The Cambridge History of Judaism: the Modern World, 1815-2000, a cura di Mitchell B. Hart (Cambridge: Cambridge University Press, 2017), 755-777.

si consiglia inoltre la lettura di:
- Giuliano Tamani, “Il giudaismo nell’età moderna e contemporanea”, in Ebraismo, a cura di Giovanni Filoramo (Roma: Laterza, 2007), 201-220.
- Ernest Guggenheim, L’ebraismo nella vita quotidiana (Firenze: Giuntina, 1994).
- Anna Foa, Diaspora: storia degli ebrei nel Novecento (Roma: Laterza, 2009), 3-38; 73-93 e 103-129.

FILM
- Yair Qedar, Bialik: melekh ha-yehudim (Israele, 2014)
Nel corso del modulo lo studente è tenuto a svolgere esercitazioni di traduzione e di verifica della conoscenza della lingua, sia in classe che a casa.
Lo studente è tenuto a leggere tutti i libri di letteratura ebraica indicati (vd. Testi di riferimento, voce: "Letteratura").

Il voto finale risulterà dalla media dei voti di:
1. una prova parziale scritta (2 h) composta da: due esercizi di verifica della padronanza dell'ebraico scritto, traduzione dall’ebraico all’italiano di due passi tratti dai testi letterari affrontati a lezione, una domanda a risposta aperta di storia della letteratura [N.B.: nella prova parziale non è ammesso l'uso del vocabolario].
2. una prova finale scritta (3 h) di traduzione dall’ebraico all’italiano.
3. una prova finale orale con il personale CEL.

scritto e orale

Il/la docente ha il dovere di vigilare affinché siano rispettate le regole di autenticità e originalità delle prove d'esame. Di conseguenza, nei casi in cui vi sia il sospetto di un comportamento irregolare, l'esame può prevedere un ulteriore approfondimento, contestuale alla prova d'esame, che potrà essere realizzato anche in modalità differente rispetto alle modalità sopra riportate.

Per quanto riguarda la graduazione del voto, si assegneranno i punteggi secondo il seguente schema:
A. punteggi nella fascia 18-22 verranno attribuiti in presenza di: sufficiente conoscenza della lingua e letteratura ebraica moderna e sufficiente capacità di analizzare i testi proposti dal punto di vista grammaticale e di renderli in traduzione;
B. punteggi nella fascia 23-26 verranno attribuiti in presenza di: discreta conoscenza della lingua e letteratura ebraica moderna e discreta capacità di analizzare i testi proposti dal punto di vista grammaticale e di renderli in traduzione;
C. punteggi nella fascia 27-30 verranno attribuiti in presenza di buona o molto buona conoscenza della lingua e letteratura ebraica moderna e buona o ottima capacità di analizzare i testi proposti dal punto di vista grammaticale e di renderli in traduzione;
D. la lode verrà attribuita in presenza di eccellente conoscenza della lingua e letteratura ebraica moderna e eccellente capacità di analizzare i testi proposti dal punto di vista grammaticale e di renderli in traduzione.
Lezione frontale; lezioni di tipo seminariale; visione di filmati; uso della piattaforma Moodle.
Gli studenti non frequentanti sono pregati di contattare il docente all'inizio del semestre.

Questo insegnamento tratta argomenti connessi alla macroarea "Capitale umano, salute, educazione" e concorre alla realizzazione dei relativi obiettivi ONU dell'Agenda 2030 per lo Sviluppo Sostenibile

Programma definitivo.
Data ultima modifica programma: 27/08/2025