LINGUA CINESE CLASSICA
- Anno accademico
- 2024/2025 Programmi anni precedenti
- Titolo corso in inglese
- CLASSICAL CHINESE LANGUAGE
- Codice insegnamento
- LM014I (AF:508771 AR:287924)
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità
- In presenza
- Crediti formativi universitari
- 6
- Livello laurea
- Laurea magistrale (DM270)
- Settore scientifico disciplinare
- L-OR/21
- Periodo
- I Semestre
- Sede
- VENEZIA
- Spazio Moodle
- Link allo spazio del corso
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
Risultati di apprendimento attesi
Prerequisiti
Contenuti
Per i partecipanti che non hanno conoscenze pregresse di cinese classico, è previsto anche un Tutorium.
Testi di riferimento
———. “Wang Mang, the Restoration of the Han Dynasty, and Later Han.” In: Twitchett – Loewe 1986, pp. 223–290, 1986.
Zhong Shulin 钟书林. 1991. Fan Ye zhi renge yu fengge 范晔之人格与风格. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe.
Bret Hinsch, „The Textual History of Liu Xiang’s Lienü zhuan“, Monumenta Serica Vol. 52 (2004), pp. 95-112.
Barbara Bisetto, In altre parole: traduzione e riscrittura nell'opera Lienü zhuan yanyi, 2014.
Donald Holzman: „The Place of Filial Piety in Ancient China“, Journal of the American Oriental Society 118.2, 1998, pp. 185-199.
Li Chi, „The Changing Concept of The Recluse in Chinese Literature“, Harvard Journal of Asiatic Studies, Vol. 24 (1962 - 1963), pp. 234-247.
Alan J. Berkowitz, „The Moral Hero: A Pattern of Recluson in Traditional China“, Monumenta Serica, Vol. 40 (1992), pp. 1-32
———. „Topos and Entelechy in the Ethos of Reclusion in China“, Journal of the American Oriental Society, Vol. 114, No. 4 (Oct. - Dec., 1994), pp. 632-638.
———. Patterns of Disengagement. The Practice and Portrayal of Reclusion in Early Medieval China. Stanford University Press.
On-cho Ng and Edward Q. Wang, Mirroring the Past - The Writing and Use of History in Imperial China, Honululu, 2005.
Knapp, Keith N., Selfless Offspring - Filial Children and Social Order in Medieval China, Hawaii, 2005.