LINGUA E LETTERATURA TIBETANA 2
- Anno accademico
- 2026/2027 Programmi anni precedenti
- Titolo corso in inglese
- CLASSICAL TIBETAN LANGUAGE AND LITERATURE 2
- Codice insegnamento
- LT0115 (AF:768080 AR:325526)
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità
- In presenza
- Crediti formativi universitari
- 6
- Livello laurea
- Laurea
- Settore scientifico disciplinare
- ASIA-01/C
- Periodo
- I Semestre
- Anno corso
- 3
- Sede
- VENEZIA
Inquadramento dell'insegnamento nel percorso del corso di studio
Risultati di apprendimento attesi
Prerequisiti
Contenuti
- approfondimento dei connettori e studio del loro uso nelle frasi complesse;
- altri elementi fondamentali della frase;
- i connettori sintattici variabili;
- approfondimento del verbo (alcune importanti tipologie di verbi, suffissi verbali e forme verbali analitiche);
- mappatura dei principali generi letterari della tradizione buddhista tibetana;
- approfondimento del lessico e dell’apparato concettuale della tradizione buddhista tibetana.
Durante tutto l’insegnamento, mediante lavori di gruppo si analizzeranno e tradurranno frasi semplici e complesse, nonché brevi brani afferenti a vari generi letterari, arricchendo il lessico specialistico.
Testi di riferimento
- F. Sanders, LA LINGUA TIBETANA CLASSICA, Hoepli 2016.
Altri testi consigliati:
- S. Beyer, THE CLASSICAL TIBETAN LANGUAGE, SUNY 1992.
- M. Hahn, TEXTBOOK OF CLASSICAL LITERARY TIBETAN, 2008.
- P.G. Hackett, A TIBETAN VERB LEXICON: VERBS, CLASSES, AND SYNTACTIC FRAMES, Snow Lion 2005.
Dizionari consigliati:
- TIBETAN-ENGLISH DICTIONARY - CHRISTIAN STEINERT, consultabile al seguente link: https://dictionary.christian-steinert.de/#home
- TIBETAN-ENGLISH ILLUMINATOR DICTIONARY, acquistabile al seguente link: http://www.pktc.org/pktc/tibddiction.htm#ILL
Risorse online per la lingua e i testi:
- https://thlib.org/terms/reference-resources/ #/
Materiale aggiuntivo (sitografia utile, indicazioni per il lavoro sulle fonti, schede, esercizi, approfondimenti e materiali testuali) sarà fornito dalla docente durante l’insegnamento.
Modalità di verifica dell'apprendimento
Modalità di esame
Il/la docente ha il dovere di vigilare affinché siano rispettate le regole di autenticità e originalità delle prove d'esame. Di conseguenza, nei casi in cui vi sia il sospetto di un comportamento irregolare, l'esame può prevedere un ulteriore approfondimento, contestuale alla prova d'esame, che potrà essere realizzato anche in modalità differente rispetto alle modalità sopra riportate.
Graduazione dei voti
A. punteggi nella fascia 18-22 verranno attribuiti in presenza di: sufficiente conoscenza della grammatica della lingua tibetana classica e sufficiente capacità di analizzare i testi proposti dal punto di vista grammaticale e di renderli in traduzione;
B. punteggi nella fascia 23-26 verranno attribuiti in presenza di: discreta conoscenza della grammatica della lingua tibetana classica e discreta capacità di analizzare i testi proposti dal punto di vista grammaticale e di renderli in traduzione;
C. punteggi nella fascia 27-30 verranno attribuiti in presenza di: buona o ottima conoscenza della grammatica della lingua tibetana classica e buona o ottima capacità di analizzare i testi proposti dal punto di vista grammaticale e di renderli in traduzione;
D. la lode verrà attribuita in presenza di: eccellente conoscenza della grammatica della lingua tibetana classica e eccellente capacità di analizzare i testi proposti dal punto di vista grammaticale e di renderli in traduzione.