GERLINI Edoardo

Qualifica Assegnista
E-mail edoardo.gerlini@unive.it
Sito web www.unive.it/persone/edoardo.gerlini (scheda personale)
Struttura Dipartimento di Studi sull'Asia e sull'Africa Mediterranea
Sito web struttura: https://www.unive.it/dsaam
Research Institute Research Institute for Digital and Cultural Heritage

 Marie Sklodowska Curie Fellow - Global Fellowship (2018-2021).
Istituto partner: Waseda University. Supervisor: Bonaventura Ruperti, Kimiko Kono.

Nome progetto "WHEREAL" "World Heritage and East Asian Literature - Sinitic writings in Japan as Cultural Heritage".

 

Attuale tema di ricerca

Letteratura classica sino-giapponese come patrimonio dell'umanità.

 

FORMAZIONE
 
Titoli di studio
2011 – Dottorato di ricerca in Studi Sull’Asia Orientale - Scuola di Dottorato in Lingue, Culture e Società, XXIII ciclo, Università Ca’ Foscari Venezia. Tesi di dottorato: Uno studio comparato sulla poesia in giapponese e in cinese nel Giappone del periodo Heian - Il caso di Sugawara no Michizane e Ōe no Chisato. Direttore di tesi: Bonaventura Ruperti.
2008 -Diploma di insegnante di Italiano come Lingua Straniera (DITALS), primo livello. Profilo apprendente: adulto/immigrato. Università per Stranieri di Siena.
2006 –Laurea (vecchio ordinamento quadriennale) in Lingue e Letterature Straniere (lingua quadriennale: giapponese, lingua triennale: cinese) - Università degli Studi di Firenze. Tesi di laurea: Lune riflesse – un confronto tra la poesia classica cinese e giapponese sul tema della luna. Relatore: Ikuko Sagiyama; co-relatore: Luca Stirpe. Voto finale: 110/110e lode.
 
 
Altri titoli e certificazioni
2014 Vincitore del “1° Bando Aistugia
per per l’internazionalizzazione di un’opera scientifica”
2013 – JLPT (Japan Language Proficiency Test) livello 1 (ikkyū)
 
 
ESPERIENZE LAVORATIVE (DIDATTICA)
 
a.a 2014-2018
Università degli Studi di Firenze, Dipartimento di Lingue Letterature e Studi Interculturali.
Docente a contratto, corso Conoscenza di Lingua Giapponese (magistrale), e Laboratorio di Lingua Giapponese (triennale).
 
a.a 2013-2018
Università di Venezia “Ca’ Foscari”, Dipartimento di Studi sull’Asia e l’Africa Mediterranea.
Docente a contratto, corsi di Lingua Giapponese triennale (primo e terzo anno), e Lingua Giapponese magistrale (primo e secondo anno).
 
a.a 2007/2008
Stage di insegnamento di lingua e cultura giapponese, Centro Linguistico di Ateneo (Università di Firenze); organizzazione seminari di cultura giapponese e workshop  (30 ore).
 
a.a 2007/2008
Insegnante di italiano per studenti cinesi (programma Marco Polo), presso il Polo Scientifico di Prato (Università di Firenze) (30 ore). 
 
aprile – dicembre 2007– Insegnante di Italiano per stranieri, Centro Internazionale Studenti “Giorgio La Pira”, via de’ Pescioni 4, Firenze.
 

Interessi di ricerca
Letteratura come cultural heritage, e il discorso critico sui programmi UNESCO.
World Literature e teorie letterarie
Sugawara no Michizane (poeta, 845-903)
Letteratura giapponese del periodo Heian (794-1185)
Ricerche sulla letteratura comparata sino-giapponese (wakan hikaku kenkyū), in particolare la poesia (wakae kanshi).
Prospettive di ricerca nella comparazione tra letteratura italiana medievale (scuola siciliana) e giapponese, in particolare nella poesia di corte e riguardo lo sviluppo della letteratura in volgare.
 
 
RICERCA
 
Esperienze di studio e ricerca, fellowship
 
giugno 2018 –
Università Ca’ Foscari di Venezia, assegnista di ricerca, programma Marie Sklodowska-Curie Action, Global Fellowship (3 anni). Supervisore del progetto, prof. Bonaventura Ruperti.
giugno 2018 –
Visiting fellow alla Waseda University, Dipartimento di Letteratura, all’interno del programma Marie Curie Global Fellowship (24 mesi). Supervisor prof. Kono Kimiko.
marzo 2017 – agosto 2017
Fellowship della Hakuho Foundation Japan, presso l’International Research Center for Japanese Studies (Nichibunken), Kyoto (6 mesi). Tema della ricerca: “Is literature useless, or is it an “imperishable glory”? The social role of “writings” in the early Heian period and their position in world literature”. Supervisor: prof. Araki Hiroshi. 
novembre 2011 – novembre 2013
Fellowship (gaikokujin tokubetsu kenkyūin)della Japan Society for Promotion of Science (JSPS), presso l’Università di Tokyo (Tōkyō Daigaku). Tema della ricerca: Una comparazione tra la letteratura giapponese Heian e la letteratura medievale italiana.Supervisor: prof. Fujiwara Katsumi. 
aprile 2008 - marzo 2010
Borsista di ricerca (kenkyūsei) del Ministero dell’Educazione giapponese (MEXT), presso l’Università di Tokyo (Tōkyō Daigaku), Dipartimento di Letteratura Giapponese (24 mesi). Supervisor: prof. FUjiwara Katsumi. Tema: letteratura comparata sino-giapponese del periodo Heian.


ottobre 2006 –  febbraio 2007 Università Tunghai (Taichung, Taiwan), Chinese Language Center, Corso intensivo di lingua cinese (mandarino), corso “Relazioni territoriali nippo-taiwanesi”. Diploma di superamento corso di lingua cinese (mandarino) livello base.
 
settembre 2005 – marzo 2006
Vincitore di una borsa di studio di 6 mesi per studenti di scambio offerta dalla Japan Student Services Organization (JASSO) presso l’Università di Gunma (Gunma Daigaku), Facoltà di Educazione, all’interno del programma di scambio con l’Università degli Studi di Firenze.

 

Pubblicazioni
1.     Saggio in volume: “Border-Crossing Methods: a Tentative with Italian Medieval Literature and Heian Literature”, In Christofer Craig, Enrico Fongaro, Akihiro Ozaki, How to Learn? - Nippon/Japan as object, Nippon/Japan as method, Mimesis International, 2017.
2.     Saggio in volume: “Literature as a Tool of Power at the Heian Court in Japan and Frederick II’s Court in Sicily”, in Proceedings of the International conference Italia e Giappone a confronto: cultura, psicologia, arti. University of Florence and Kanazawa University, Florence 13-14 Dec. 2016.
Monografia: Heian court poetry as world literature - from the point of view of early Italian poetry, in Collana Florientalia, Firenze University Press, Firenze, 2014.
Monografia: “Sugawara no Michizane - poesie scelte”, in Collana di Studi Giapponesi Sezione IV: il Canto, Aracne, Roma, 2015.
Saggio in volume: “«Come schiuma d’acqua». L’introduzione di espressioni buddiste nella poesia Heian”. In Matteo Casari, Paola Scrolavezza (a cura di); Giappone, storie plurali. I Libri di Emil, Bologna, 2013.
Saggio in volume: “Ipotekusuto to shite no Sugawara Sugawara no Michizane no shii: «Wakanrōeishū» to «Genji monogatari» no baai”, in Ikuko Sagiyama, Valentina Pedone (a cura di); Perspective on East Asia, coll. Florientalia, Firenze University Press 2015.
Saggio in volume: “Kokinshū e mujō: la religiosità sottesa della poesia Heian”. In Andrea Maurizi; (a cura di) Spiritualità ed etica nella letteratura del Giappone premoderno. Utet università, Milano, 2012.
Saggio in volume: “Un ponte tra la poesia cinese e giapponese - Il kanshi di Sugawara no Michizane”, In Giorgio Amitrano, Silvaia De Maio (a cura di), Nuove prospettive di ricerca sul Giappone, Unior, Napoli, 2012.
 
Traduzioni
Minna no Nihongo - shokyū I- hon’yaku bunpō kaishaku, 2-A Network, Tokyo, 2013.
Minna no Nihongo - shokyū II- hon’yaku bunpō kaishaku, 2-A Network, Tokyo, 2014.
Ishikawa Takuboku, Kanashiki gangu, con Pierantonio Zanotti (trad.) (in corso di pubblicazione).
 
 
Conferenze/presentazioni
“Koten bungaku wa sekai isan ni nariuru ka – Nihon kenkyū to bunka isangaku no gakusaitekina kokoromi. (Can Classical Literature be considered World Heritage? An interdisciplinary dialogue between Japan Studies and Heritage Studies)”. 42th Kokusai Nihon bungaku kenkyū shūkai (International Symposium of Japanese Literature. 17 novembre 2018.
“Bungaku wa muyō ka, fukyū no seiji ka – Heian-chō zenki ni miru “bun” no shakaiteki yakuwari to sono sekai bungaku ni okeru isō” (Is literature useless, or is it an “imperishable glory”? The social role of “writings” in the early Heian period and their position in world literature). 2nd conference of the research project “Projecting classicism: visuality, popularity, modernity”, International Research Center of Japanese Studies, 2 agosto 2017.
“Kenryoku no kotoba – Heianchō to chūsei Itaria ni okeru uta, gishiki, ōken(Le parole del potere – poesia, riti, autorità nelle corti Heian e nell’Italia medievale)”. 7° conferenza del Research Center for Eastern and Western Studies, Kansai University (Osaka). 20 luglio 2017.
“Uta wa asobi janai! Itaria chūsei to Heian-chō ni okeru utayomi to sono kōrisei(Poems are not a game! Poetic writing in medieval Italy and Heian Japan and their usefulness)”, Global Challenge Series, Kanazawa University. 30 giugno 2017.
 “Border-Crossing Methods: a Tentative with Italian Medieval Literature and Heian Literature”. Convegno internazionale: “How to Learn? - Nippon/Japan as object, Nippon/Japan as method”. Università degli Studi di Firenze (Firenze). 30 ottobre 2016.
“Teoria occidentale su testi giapponesi: Ipotesti e ipertesti nella poesia di Sugawara no Michizane”; convegno “Prospettive sull’estremo oriente”, Università di Firenze; 25 novembre 2015.
 “Court poetry as World Literature – the case of Kokinwakashū and the Sicilian School of poetry”. 14th EAJS 2014 (Ljubljana):
“La poesia Heian come World Literature - un confronto con la poesia italiana medievale”, XXXVIII Convegno Aistugia, Università del Salento, Lecce 2014.
“La poesia di corte medievale come “world literature”. Un confronto fra la Scuola siciliana e la poesia giapponese Heian.”, lezione curriculare per il Curriculum Linguistica e studi Orientali, Scuola di Dottorato in Lingue, Letterature e Culture Comparate; Università di Firenze. 25 febbraio 2014.
“La poesia di corte come “World literature”: il periodo Heian e il Duecento italiano”, seminario, Dipartimento di Studi sull’Asia e sull’Africa mediterranea, Università Ca’ Foscari, Venezia, 2012.
“Heian-chō kyūtei bungaku to Itaria chūsei kyūtei bungaku to no hikaku kenkyū”, Kodai bungaku kenkyūkai, Università di Tokyo, 2012.
“Nichii no ren’aishi – ai o sakebu Itariajin, koi o omou nihonjin”, ciclo di conferenze Itaria no sōzōryoku – dezain, geijutsu, sangyō, Shizuoka University of Art and Culture (SUAC), Hamamatsu, 2012.
“«Come schiuma d’acqua». L’introduzione di espressioni buddiste nella poesia Heian.”, XXXV convegno Aistugia, Università di Bologna, 2011.
“Poetry creates memory: Sugawara no Michizane’s kanshi re-elaboration during Heian period”, workshop internazionale, Literary Theory from the Perspective of Japanese Literature: Memories, Evocations, Ghosts, Università di Tallinn, Estonia, 2010.
“Un ponte tra la poesia cinese e giapponese - Il kanshi di Sugawara no Michizane”, XXXIV convegno Aistugia, Università Orientale di Napoli, 2010.
“Kanshi no eikyō: ibunka to taiketsu suru waka”, simposio internazionale, Ekkyō suru waka / La poesia oltre i confini, Università Ca’ Foscari e National Institute of Japanese Literature, 2007.
 
 
Memberships
 
2010- Associazione italiana studi giapponesi (AISTUGIA)
2010- European Association for Japan Studies (EAJS)
2018- Association of Critical Heritage Studies (ACHS)