Paolo MAGAGNIN
- Qualifica
- Professore Associato
- Incarichi
-
Vicedirettore del Centro Interdipartimentale “Scuola in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali”
- Telefono
- 041 234 9562 / 041 234 6662
-
paolo.magagnin@unive.it
- SSD
- Lingue e letterature della Cina e dell'Asia sud-orientale [ASIA-01/F]
- Sito web
-
www.unive.it/persone/paolo.magagnin (scheda personale)
- Struttura
-
Dipartimento di Studi sull'Asia e sull'Africa Mediterranea
Sito web struttura: https://www.unive.it/dsaam
Sede: San Sebastiano
Attività e competenze di ricerca
Informazioni generali
- Settore Scientifico Disciplinare (SSD) di afferenza
- Lingue e letterature della Cina e dell'Asia sud-orientale [ASIA-01/F]
- Aree geografiche in cui si applica prevalentemente l'esperienza di ricerca
- Internazionale: Europa, Estremo Oriente
- Lingue conosciute
-
Italiano
(scritto: madrelingua parlato: madrelingua)
Cinese mandarino (scritto: avanzato parlato: avanzato)
Francese (scritto: avanzato parlato: avanzato)
Inglese (scritto: avanzato parlato: avanzato)
Tedesco (scritto: base parlato: base)
Greco moderno (scritto: base parlato: base)
- Partecipazione a comitati editoriali di riviste/collane scientifiche
- Membro del comitato editoriale delle collane Sinica Venetiana e Translating Wor(l)ds di Edizioni Ca’ Foscari, nonché del comitato scientifico della collana Asiasphere di Atmosphere Libri.
- Principali aree e linee di ricerca del Dipartimento
-
Area:
Archeologia ed arti
Area: Discipline dello spettacolo Linea: Cinema
Area: Filosofia e Scienze Sociali
Area: Letteratura Linea: Teoria della letteratura
Area: Letteratura Linea: Traduzione e traduttologia
Area: Lingue e letterature dell’Africa settentrionale e del Vicino oriente Linea: ebraica
Area: Lingue e letterature dell’Asia Orientale Linea: cinese classica
Area: Lingue e letterature dell’Asia Orientale Linea: cinese moderna
Area: Studi culturali
Competenze di ricerca
- Traduzione letteraria e specialistica cinese-italiano
-
- Description:
- Chinese-Italian literary and specialized translation
- Parole chiave:
- Chinese literature, Chinese studies, Translation
- Codice ATECO:
- [74.30] - traduzione e interpretariato
- Studi di traduzione
-
- Description:
- Translation Studies
- Parole chiave:
- Modern languages, Chinese studies, Translation
- Codice ATECO:
- [74.30] - traduzione e interpretariato
Ricerche sviluppate e in corso
- Aspetti teorici e pratici della traduzione dell'umorismo
-
- SSD:
- L-OR/21
- Chinese narratives and the narration of China in Italy: literature, cinema and art at the intersection of cultural diplomacy and cultural industry
-
- SSD:
- ASIA-01/F
- Altri membri del gruppo di ricerca:
-
Chiara CIGARINI
Laura DE GIORGI
Nicoletta PESARO
Elena POLLACCHI
Sabrina RASTELLI
- Discorso politico cinese contemporaneo
-
- SSD:
- L-OR/21
- I fattori ideologici nella pratica della traduzione
-
- SSD:
- L-OR/21
- Interculturalità, formazione e generi letterari: proposta di un manuale di letteratura cinese per gli studenti della scuola secondaria
-
- SSD:
- L-OR/21
- Altri membri del gruppo di ricerca:
-
Giulia BACCINI
Monica GIACHINO
Federica PASSI
Nicoletta PESARO
- La traduzione delle lingue orientali: problemi e strategie traduttive
-
- SSD:
- L-OR/08
- Altri membri del gruppo di ricerca:
-
Attilio ANDREINI
Sona HAROUTYUNIAN
Caterina MAZZA
Daniela MENEGHINI
Dario MICCOLI
Federica PASSI
Nicoletta PESARO
- Le prime traduzioni (pre-1949) in lingue occidentali della letteratura cinese moderna
-
- SSD:
- L-OR/21
- Mindful communication and cultural mediation for more sustainable, accessible, diverse, and inclusive places
-
- SSD:
- ASIA-01/F
- Altri membri del gruppo di ricerca:
-
Nicoletta PESARO
Fei XU
- Sociologia della traduzione e circolazione della letteratura cinese moderna e contemporanea
-
- SSD:
- L-OR/21
- The search for a native school of translation studies. Eco-translatology and its implications in China’s ideological agenda
-
- SSD:
- L-OR/21
Finanziamenti
- Chinese narratives and the narration of China in Italy: literature, cinema and art at the intersection of cultural diplomacy and cultural industry
-
- Ente finanziatore:
- UE, MUR
- Tipologia:
- PRIN
- Ruolo nel progetto:
- PT
- Data inizio:
- Anno: 2022 Durata mesi: 24
- Altri membri del gruppo di ricerca:
-
Chiara CIGARINI
Laura DE GIORGI
Nicoletta PESARO
Elena POLLACCHI
Sabrina RASTELLI
- Interculturalità, formazione e generi letterari: proposta di un manuale di letteratura cinese per gli studenti della scuola secondaria
-
- Ente finanziatore:
- Università Ca' Foscari Venezia
- Tipologia:
- PRIN
- Ruolo nel progetto:
- LD
- Data inizio:
- Anno: 2015 Durata mesi: 13
- Altri membri del gruppo di ricerca:
-
Giulia BACCINI
Monica GIACHINO
Federica PASSI
Nicoletta PESARO
- Littérature chinoise et globalisation : enjeux linguistiques, traductologiques et génériques
-
- Ente finanziatore:
- Université Franco-Italienne
- Tipologia:
- Altri finanziamenti per progetti di ricerca
- Ruolo nel progetto:
- NS
- Data inizio:
- Anno: 2017 Durata mesi: 24
- Altri membri del gruppo di ricerca:
-
Nicoletta PESARO
- The search for a native school of translation studies. Eco-translatology and its implications in China’s ideological agenda
-
- Ente finanziatore:
- Chinese University of Hong Kong - Chiang Ching-kuo Foundation – Asia Pacific Centre
- Tipologia:
- Altri finanziamenti per progetti di ricerca
- Ruolo nel progetto:
- LD
- Data inizio:
- Anno: 2019 Durata mesi: 4
- iNEST - Interconnected Nord- Est Innovation Ecosystem
-
- Ente finanziatore:
- UE, MUR
- Tipologia:
- Altri programmi ministeriali
- Ruolo nel progetto:
- PT
- Data inizio:
- Anno: 2022 Durata mesi: 36
- Altri membri del gruppo di ricerca:
-
Nicoletta PESARO
Fei XU